Voici les paroles de la chanson : Hiroshima , artiste : Highasakite Avec traduction
Texte original avec traduction
Highasakite
Why should I know, why should I care?
That a tiny little thing like the sun will once be gone
I’m sure it won’t be until long
Besides you and I will both be gone
I should be digging my way to China
With a shovel
But winded up in Portugal
Oh it’s a long way to crawl
And I missed the earth and its blue walls
But when I pop my head up in Hiroshima
Heaven is just like earth only upside down
And I carelessly walk around
I carelessly walk around
Nananana…
Why should I know, why should I care?
That a tiny little thing, like the sun will once be gone
I’m sure it won’t be until long
Besides you and I will both be gone
I should be digging my way to China
With a shovel
But winded up in Portugal
Oh it’s a long way to crawl
And I missed the earth and its blue walls
But when I pop my head up in Hiroshima
Heaven is just like earth only upside down
And I carelessly walk around
I carelessly walk around
But when I pop my head up in Hiroshima
But when I pop my head up in Hi-ro-shima
And I carelessly walk around
I carelessly walk around
But when I pop my head up in Hiroshima
But when I pop my head up in Hi-ro-shima
I carelessly walk around
I carelessly walk around
Nananana…
Pourquoi devrais-je savoir, pourquoi devrais-je m'en soucier ?
Qu'une petite chose comme le soleil sera une fois parti
Je suis sûr que ce ne sera pas avant longtemps
En plus toi et moi serons tous les deux partis
Je devrais creuser mon chemin vers la Chine
Avec une pelle
Mais fini au Portugal
Oh, c'est un long chemin à parcourir
Et j'ai raté la terre et ses murs bleus
Mais quand je relève la tête à Hiroshima
Le paradis est comme la terre mais à l'envers
Et je me promène négligemment
Je me promène négligemment
Nananana…
Pourquoi devrais-je savoir, pourquoi devrais-je m'en soucier ?
Qu'une toute petite chose, comme le soleil sera parti une fois
Je suis sûr que ce ne sera pas avant longtemps
En plus toi et moi serons tous les deux partis
Je devrais creuser mon chemin vers la Chine
Avec une pelle
Mais fini au Portugal
Oh, c'est un long chemin à parcourir
Et j'ai raté la terre et ses murs bleus
Mais quand je relève la tête à Hiroshima
Le paradis est comme la terre mais à l'envers
Et je me promène négligemment
Je me promène négligemment
Mais quand je relève la tête à Hiroshima
Mais quand je relève la tête à Hi-ro-shima
Et je me promène négligemment
Je me promène négligemment
Mais quand je relève la tête à Hiroshima
Mais quand je relève la tête à Hi-ro-shima
Je me promène négligemment
Je me promène négligemment
Nananana…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes