Ostseelied - Hildegard Knef
С переводом

Ostseelied - Hildegard Knef

Альбом
Ich sehe die Welt durch deine Augen
Год
1993
Язык
`Allemand`
Длительность
141400

Voici les paroles de la chanson : Ostseelied , artiste : Hildegard Knef Avec traduction

Paroles : Ostseelied "

Texte original avec traduction

Ostseelied

Hildegard Knef

Оригинальный текст

Ich hasse die gläserne Bläue des Himmels

Die nie müde Sonne, die alles entdeckt

Ich hasse die flimmernde Hitze des Südens

Den graslosen Felsen, der lustlos sich streckt

Schenk mir die drohenden Farben des Nordens

Die tropfende Stille der schneelosen Nacht

Schenk mir die ängstlichen Lichter des Morgens

Das Knistern der Dünen, den Sturm, der laut lacht

Schenk mir den klirrenden Atem der Kälte

Die nahtlosen Schnüre des Regens am Meer

Schenk mir den Nebel, der alles entstellte

Die tiefschwarzen Nächte und Wolken wie Teer

Gib mir noch einmal den Strand meiner Kindheit

Mit Muscheln und Bernstein auf trockenem Weiß

Gib mir den salzigen Wind meiner Ostsee

Das Jammern der Möwe, die hoffnungsvoll kreist

Gib mir die Molen mit moosgrünen Beinen und Wellen

Die singen ihr endloses Lied

Gib mir die Farben, die still sich vereinen

Den Atem der Kindheit

Der lautlos entflieht

Перевод песни

Je déteste le bleu vitreux du ciel

Le soleil infatigable qui découvre tout

Je déteste la chaleur étouffante du sud

La roche sans herbe qui s'étend nonchalamment

Donne-moi les couleurs menaçantes du nord

Le calme dégoulinant de la nuit sans neige

Donne-moi les lumières anxieuses du matin

Le crépitement des dunes, l'orage qui éclate de rire

Donne-moi le souffle de froid tintant

Les cordons de pluie sans couture au bord de la mer

Donne-moi la brume qui a tout déformé

Les nuits noires profondes et les nuages ​​comme du goudron

Rends-moi la plage de mon enfance

Avec coquillages et ambre sur blanc sec

Donne-moi le vent salé de ma mer Baltique

Le gémissement de la mouette encerclant avec espoir

Donnez-moi les taupes avec des pattes et des vagues vert mousse

Ils chantent leur chanson sans fin

Donne-moi les couleurs qui s'unissent silencieusement

Le souffle de l'enfance

qui s'enfuit en silence

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes