
Voici les paroles de la chanson : No Differences , artiste : Hiroyuki Sawano Avec traduction
Texte original avec traduction
Hiroyuki Sawano
Got over it ages ago
Where we were from the same river
Thinking about how we lost our minds
I don’t care what’s in the past
They don’t care about old trouble
Many wars wherever you go
Somebody please!
Can we stop all the fights?
I’ll do it because it’s my turn
Take a step back
Please face up to reality YES!
You don’t hear me No!
You can change that if you want
But don’t you know?
There are people crying everyday
Let’s fly away
For Earth and Mars today!
Don’t stop me now
Look around the world
How can we to stop the war?
Hello.
But Are we sure enough?
You’ll come back tomorrow
But I need to know that
Look around the world
So What are we fighting for?
Can I ask you?
Why the sky is blue?
There’s no difference
You and me
Take a step back
Please face up to reality YES!
You don’t hear me No!
You can change that if you want
But don’t you know?
There are people crying everyday
Let’s fly away
For Earth and Mars today!
Don’t stop me now
Look around the world
How can we to stop the war?
Hello.
But Are we sure enough?
You’ll come back tomorrow
But I need to know that
Look around the world
So What are we fighting for?
Can I ask you?
Why the sky is blue?
There’s no difference
You and me
Coz It’s time to wake you up!
Over there my friend now
Come on take my hand
Take it now
See, Far away
See the dawn
It’s time to grow
Over there my friend
Here we are
Come on!
Just share this perfect sky
See the dawn
Hold me now
Catch my hopes
Feel me now
In your arms
Je l'ai surmonté il y a longtemps
D'où nous venions de la même rivière
Penser à la façon dont nous avons perdu la tête
Je me fiche de ce qu'il y a dans le passé
Ils ne se soucient pas des vieux problèmes
De nombreuses guerres partout où vous allez
Quelqu'un s'il vous plait !
Pouvons-nous arrêter tous les combats ?
Je vais le faire parce que c'est mon tour
Prendre du recul
Veuillez faire face à la réalité OUI !
Vous ne m'entendez pas Non !
Vous pouvez modifier cela si vous le souhaitez
Mais tu ne sais pas ?
Il y a des gens qui pleurent tous les jours
Allons-nous en
Pour la Terre et Mars aujourd'hui !
Ne m'arrête pas maintenant
Regardez autour du monde
Comment pouvons-nous arrêter la guerre ?
Bonjour.
Mais en sommes-nous suffisamment sûrs ?
Tu reviendras demain
Mais j'ai besoin de savoir que
Regardez autour du monde
Alors, pourquoi luttons-nous ?
Puis-je te demander?
Pourquoi le ciel est bleu ?
Il n'y a aucune différence
Vous et moi
Prendre du recul
Veuillez faire face à la réalité OUI !
Vous ne m'entendez pas Non !
Vous pouvez modifier cela si vous le souhaitez
Mais tu ne sais pas ?
Il y a des gens qui pleurent tous les jours
Allons-nous en
Pour la Terre et Mars aujourd'hui !
Ne m'arrête pas maintenant
Regardez autour du monde
Comment pouvons-nous arrêter la guerre ?
Bonjour.
Mais en sommes-nous suffisamment sûrs ?
Tu reviendras demain
Mais j'ai besoin de savoir que
Regardez autour du monde
Alors, pourquoi luttons-nous ?
Puis-je te demander?
Pourquoi le ciel est bleu ?
Il n'y a aucune différence
Vous et moi
Parce qu'il est temps de vous réveiller !
Là-bas mon ami maintenant
Allez, prends ma main
Prends le maintenant
Voir, loin
Voir l'aube
Il est temps de grandir
Là-bas mon ami
Nous voilà
Allez!
Partage juste ce ciel parfait
Voir l'aube
Retiens moi
Attrape mes espoirs
Sentez-moi maintenant
Dans vos bras
Hiroyuki Sawano, Mika Kobayashi • 2012
Hiroyuki Sawano • 2011
Cyua, Hiroyuki Sawano • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes