Fade Into Oblivion - Hocico
С переводом

Fade Into Oblivion - Hocico

  • Альбом: Los Días Caminando en el Fuego
  • Год: 2013
  • Язык: `Anglais`
  • Длительность: 6:59

Voici les paroles de la chanson : Fade Into Oblivion , artiste : Hocico Avec traduction

Paroles : Fade Into Oblivion "

Texte original avec traduction

Fade Into Oblivion

Hocico

Оригинальный текст

This life is just a dream, we are not here

And we want to believe in the unknown

If this is all we have I won’t regret

All there invisible tears inside these dreams

This life is just a dream, and we’re slaves

Of all the prophecies of all these rage

This body it’s not me, it’s just a skin

Of someone sailing a sinking ship

Sail to believe inside a sea of dreams

'Cause we’re not real, we’re just a film

Made of pieces of sleep

Shut your eyes, shut them now

Tell me, what’s your name?

Tell me, what’s your side?

Tell me, there’s something you could change inside this life?

Tell me, what’s your name?

Tell me, what’s your side?

Tell me, there’s something you could change something you could change inside

this life?

Go on and let me see

That fiction lives in me

Oblivion is a knife

If you give me your life

I won’t cut myself

Oblivion is a knife

Go on and let me see

That fiction lives in me

Oblivion is a knife

If you give me your life

I won’t cut myself

Oblivion is a knife

Go on and let me see

That fiction lives in me

Oblivion is a knife

If you give me your life

I won’t cut myself

Oblivion is a knife

This life is just a dream, we are not here

And we want to believe in the unknown

If this is all we have I won’t regret

All there invisible tears inside these dreams

Tell me what’s your name?

Tell me what’s your side?

Tell me there’s something

You could change inside this life?

Tell me what’s your name?

Tell me what’s your side?

Tell me there’s something you could change

Something you could change inside this life?

Перевод песни

Cette vie n'est qu'un rêve, nous ne sommes pas là

Et nous voulons croire en l'inconnu

Si c'est tout ce que nous avons, je ne regretterai pas

Toutes ces larmes invisibles dans ces rêves

Cette vie n'est qu'un rêve, et nous sommes des esclaves

De toutes les prophéties de toutes ces fureurs

Ce corps ce n'est pas moi, c'est juste une peau

De quelqu'un naviguant sur un naufrage

Naviguez pour croire dans une mer de rêves

Parce que nous ne sommes pas réels, nous ne sommes qu'un film

Fait de morceaux de sommeil

Ferme tes yeux, ferme les maintenant

Dis-moi, comment t'appelles-tu ?

Dis-moi, quel est ton camp ?

Dites-moi, il y a quelque chose que vous pourriez changer dans cette vie ?

Dis-moi, comment t'appelles-tu ?

Dis-moi, quel est ton camp ?

Dis-moi, il y a quelque chose que tu pourrais changer quelque chose que tu pourrais changer à l'intérieur

cette vie?

Allez-y et laissez-moi voir

Cette fiction vit en moi

L'oubli est un couteau

Si tu me donnes ta vie

je ne vais pas me couper

L'oubli est un couteau

Allez-y et laissez-moi voir

Cette fiction vit en moi

L'oubli est un couteau

Si tu me donnes ta vie

je ne vais pas me couper

L'oubli est un couteau

Allez-y et laissez-moi voir

Cette fiction vit en moi

L'oubli est un couteau

Si tu me donnes ta vie

je ne vais pas me couper

L'oubli est un couteau

Cette vie n'est qu'un rêve, nous ne sommes pas là

Et nous voulons croire en l'inconnu

Si c'est tout ce que nous avons, je ne regretterai pas

Toutes ces larmes invisibles dans ces rêves

Dis-moi quel est ton nom ?

Dites-moi quel est votre côté ?

Dis-moi qu'il y a quelque chose

Vous pourriez changer à l'intérieur de cette vie?

Dis-moi quel est ton nom ?

Dites-moi quel est votre côté ?

Dites-moi qu'il y a quelque chose que vous pourriez changer

Quelque chose que vous pourriez changer dans cette vie ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes