Monday -

Monday -

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:29

Voici les paroles de la chanson : Monday , artiste : Avec traduction

Paroles : Monday "

Texte original avec traduction

Monday

Texte original

When it all started I was lying in my bed

Counting all the sheep leap, flying through my head

Snoring in my deep sleep, jumping on the stage

Rhyming to this mean beat, then it stopped

And the crowd started yelling 'beep beep'

Then I woke up (huh?), colder then a snow cone

Late for my job, think I’ll pull a no-show

Dude on my right shoulder’s like «nah don’t go»

Nerd on my left’s like «you gotta get the dough bro»

Chur bro you’re right, but I’d rather have a doze though

«yeah but, what about the bill for the home-phone?»

«yeah but, what about the boss he’s a homo

He makes you work all day without a fucking smoko?»

Oh fuck, gotta get the dough though

Tryna put my album out and I ain’t signed a stones throw

So I guess I gotta work until I get my own show

And watch the whole day go by, it just that

Every day (every day)

Same old shit (same old shit)

Its that Every day (every day)

Same old boring, same old shit

Every day (every day)

Same old shit (same old shit)

Its that every day, shit that happens to me every day

«Hey if you could mate» (what?)

«put these rubbish bags out on the back dock and

Grab that mop mate, you missed this here black spot

Top chap Scott!»

«yeah, up your crack boss»

«now what was that?»

«sweet as boss!.. you fat cock»

«oh great mate, anybody wanna clean the-»

«bags not»

«lock the gate mate, here’s the code for the pad-lock»

«pad-lock?!»

Flat screen plus laptop

Plus black hoodie equals ka-ching jackpot

All I gotta do is get a car and a ski mask

I already know where the cunt put the key-card

And there’s more squid in his safe than at sea mart

So when I’m done I can probably build a theme park

Then get a jet-plane for me and my sweet heart

Plus some '0's for the bro’s, that’ll be mean hot

Oh shit, I forgot the security guard

I guess I gotta keep working for this retard (it's that)

The day finished and I raced home

Quicker than a red-cross first-aid

Clothes looking dirtier than girls at the bird cage

Walked through the door looking like I seen a mermaid

Dinner on the table for me like it was my birthday

«hey how was work babe?»

«haha fucking awesome!»

«awesome»

«oh no it was awful, I mean the sauces

Nah I was bored stiff, had no one to talk with

But I pulled a couple mean dougheys on the forklift, but

How was your day?»

«oh, it was okay

Thanks for asking, hey

Do me up some O. J?»

«Oh shucks, that was dope babe»

«Oh I’ll wash, you dry»

«Oh what a do-the-dishes-even-though-you-cook-the-food guy

Just sit down babe, chill let the time go.»

«But what about the- (dishes).»

«Yeah yeah yeah, they can dry though»

Then we watched some t.

v, had a cup of Milo

Then let the night go, without me shouting like a psycho

And there wasn’t no one giving orders like a manager

No one looking through my texts like 'who's Pamela?'

I was on top of shit.

Like Canada

Turn the lights off, cross Monday off the calendar.

Night night.

Traduction de la chanson

Quand tout a commencé, j'étais allongé dans mon lit

Compter tous les sauts de moutons, voler dans ma tête

Ronfler dans mon sommeil profond, sauter sur scène

Rimes à ce rythme méchant, puis ça s'est arrêté

Et la foule a commencé à crier "bip bip"

Puis je me suis réveillé (hein ?), plus froid qu'un cône de neige

En retard pour mon travail, je pense que je vais faire une non-présentation

Le mec sur mon épaule droite est comme "non, ne pars pas"

Nerd sur ma gauche est comme "tu dois obtenir la pâte frère"

Coire, mon frère, tu as raison, mais je préfère somnoler

« oui, mais, et la facture du téléphone fixe ? »

"Ouais mais, et le patron c'est un homo

Il te fait travailler toute la journée sans putain de smoko ? »

Oh putain, je dois quand même avoir la pâte

Tryna a sorti mon album et je n'ai pas signé un jet de pierre

Donc je suppose que je dois travailler jusqu'à ce que j'obtienne ma propre émission

Et regarde toute la journée passer, c'est juste ça

Chaque jour (tous les jours)

Même vieille merde (même vieille merde)

C'est ça tous les jours (tous les jours)

Même vieux ennuyeux, même vieille merde

Chaque jour (tous les jours)

Même vieille merde (même vieille merde)

C'est ça tous les jours, merde qui m'arrive tous les jours

"Hé si tu pouvais t'accoupler" (quoi ?)

«Mettez ces sacs poubelles sur le quai arrière et

Prends cette vadrouille, tu as raté ce point noir ici

Top gars Scott ! »

"Ouais, monte ton patron de crack"

"maintenant qu'est-ce que c'était?"

"doux comme le patron ! .. espèce de grosse bite"

« oh mon pote, quelqu'un veut nettoyer le- »

"sacs pas"

"verrouille la porte mec, voici le code du cadenas"

"cadenas?!"

Écran plat et ordinateur portable

Plus un sweat à capuche noir équivaut au jackpot ka-ching

Tout ce que j'ai à faire, c'est d'avoir une voiture et un masque de ski

Je sais déjà où le con a mis la carte-clé

Et il y a plus de calamars dans son coffre-fort qu'au Sea Mart

Alors quand j'aurai fini, je pourrai probablement construire un parc à thème

Alors prends un avion à réaction pour moi et mon cœur chéri

Plus quelques 0 pour les frères, ça va être vraiment chaud

Oh merde, j'ai oublié l'agent de sécurité

Je suppose que je dois continuer à travailler pour cet attardé (c'est ça)

La journée s'est terminée et j'ai couru jusqu'à la maison

Plus rapide qu'un secourisme de la croix rouge

Les vêtements ont l'air plus sales que les filles à la cage à oiseaux

J'ai franchi la porte comme si j'avais vu une sirène

Dîner sur la table pour moi comme si c'était mon anniversaire

"Hey, comment était le travail bébé ?"

"haha putain de génial !"

"impressionnant"

"oh non c'était affreux, je veux dire les sauces

Non, je m'ennuyais, je n'avais personne avec qui parler

Mais j'ai tiré quelques méchants pâtes sur le chariot élévateur, mais

Comment s'est passée votre journée?"

"Oh, c'était bien

Merci d'avoir demandé, hey

Fais-moi du O. J ? »

"Oh merde, c'était de la drogue bébé"

"Oh je vais laver, tu sèches"

« Oh quel gars qui fait la vaisselle même si tu cuisines la nourriture

Asseyez-vous bébé, détendez-vous, laissez passer le temps.»

"Mais qu'en est-il des- (plats)."

"Ouais ouais ouais, ils peuvent sécher quand même"

Ensuite, nous avons regardé quelques t.

v, avait une tasse de Milo

Puis laisse passer la nuit, sans que je crie comme un psychopathe

Et il n'y avait personne qui donnait des ordres comme un manager

Personne ne regarde mes SMS comme "qui est Pamela ?"

J'étais au-dessus de la merde.

Comme le Canada

Éteignez les lumières, rayez le lundi du calendrier.

Nuit nuit.

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes