
Voici les paroles de la chanson : Eternal , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
A cloud of darkness moving in
Shadows all, remove my skin
Drain my corpse, cut away the flesh
I’m a mere hollow shell burnt down to ash
I always wanted to move mountains
Instead I closed the curtains
I guess it must’ve been the burden
That kept me down under
All life in a slumber
It makes me wonder
Am I the hunter
Or am I being hunted
Is this the last I will see from hell
Farewell they’ve rang my bell
It’s time to leave this rotten world
Is this the last I will see from hell
Farewell they’ve rang my bell
Nothing left to feel the hurt
Forever is a lie
We live alone and that’s how we die
No second chance, there’s no blue pill
There ain’t anymore blood to spill
Dead end, I’m going nowhere
I’m stuck in my own despair
The hole I dug myself in
Good or bad, the line is thin
Will I find my true self or just give in
Is this the last I will see from hell
Farewell they’ve rang my bell
It’s time to leave this rotten world
Is this the last I will see from hell
Farewell they’ve rang my bell
Nothing left to feel the hurt
Stranded deep, I’ve sunk my ship
A last minute one way trip
I was right, life is infernal
Only death is eternal
Un nuage de ténèbres s'approche
Ombre tout, enlève ma peau
Égoutter mon cadavre, couper la chair
Je ne suis qu'une simple coquille creuse réduite en cendres
J'ai toujours voulu déplacer des montagnes
Au lieu de cela, j'ai fermé les rideaux
Je suppose que ça a dû être le fardeau
Cela m'a maintenu en dessous
Toute la vie dans un sommeil
Ça me fait penser
Suis-je le chasseur
Ou suis-je chassé
Est-ce le dernier que je verrai de l'enfer
Adieu, ils ont sonné ma cloche
Il est temps de quitter ce monde pourri
Est-ce le dernier que je verrai de l'enfer
Adieu, ils ont sonné ma cloche
Plus rien pour ressentir la douleur
L'éternité est un mensonge
Nous vivons seuls et c'est comme ça que nous mourons
Pas de deuxième chance, il n'y a pas de pilule bleue
Il n'y a plus de sang à verser
Impasse, je ne vais nulle part
Je suis coincé dans mon propre désespoir
Le trou dans lequel je me suis creusé
Bon ou mauvais, la ligne est mince
Vais-je trouver mon vrai moi ou juste céder
Est-ce le dernier que je verrai de l'enfer
Adieu, ils ont sonné ma cloche
Il est temps de quitter ce monde pourri
Est-ce le dernier que je verrai de l'enfer
Adieu, ils ont sonné ma cloche
Plus rien pour ressentir la douleur
Échoué profondément, j'ai coulé mon navire
Un aller simple de dernière minute
J'avais raison, la vie est infernale
Seule la mort est éternelle
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes