Voici les paroles de la chanson : Borgerskapets Utakknemlige Sønner , artiste : Honningbarna Avec traduction
Texte original avec traduction
Honningbarna
Borgerskapets utakknemlige sønner slår
Tilbake så hardt selv om vi vet det sjeldent lønner
For vi kjører rett fram setter klampen i bånn
Måtte det komme det som tror det kan stoppe oss
Vi har insett at vil vi no' så må vi sloss
Sloss for alt det vi tror på, om så kun på tross
Mot de som livnæres av media sitt fant og fjas
Til de som kjøper opp og tror de da kan godtas
Så nå har vi fått nok, for fra vugge til grav
Skal vi opp og sloss
Honningbarna!
Honningbarna!
Dere kan kalle oss for raddispakk, ja hva dere vil
Dere kan beskylde oss for blåøydhet og skuespill
Men vi skal se hva som skjer når du ligger der blå
Og lurer på hva som skjedde med å være snill
For vi er harde som sement, søte som konfekt
Kall det rølp, kall det søkt, det heter dialekt
Vi e’kke konger, har ikke inngått noe hellig pakt
Men inntil da ska’kke noe være usagt
Så nå har vi fått nok, for fra vugge til grav
Skal vi opp og sloss
Honningbarna!
Honningbarna!
Så nå har vi fått nok, for fra vugge til grav
Skal vi opp og sloss
Honningbarna!
Honningbarna!
Borgerskapets utakknemlige sønner slår
Tilbake så hardt selv om vi vet det sjeldent lønner
For vi kjører rett fram setter klampen i bånn
Måtte det komme det som tror det kan stoppe oss
Les fils ingrats de la bourgeoisie font la grève
Retour si dur même si nous savons que cela porte rarement ses fruits
Parce qu'on roule tout droit, mets la pince en place
Qu'il y ait celui qui pense que ça peut nous arrêter
Nous avons compris que si nous le voulons, nous devons nous battre
Battons-nous pour tout ce en quoi nous croyons, ne serait-ce qu'en dépit
Contre ceux qui sont nourris par leurs médias trouvés et imbéciles
À ceux qui achètent et pensent qu'ils peuvent alors être acceptés
Alors maintenant nous en avons assez, car du berceau à la tombe
Allons-nous monter et combattre
Les enfants de miel !
Les enfants de miel !
Vous pouvez nous appeler raddispakk, oui tout ce que vous voulez
Vous pouvez nous accuser d'avoir les yeux bleus et d'agir
Mais nous verrons ce qui se passera quand tu t'allongeras là bleu
Et se demandant ce qui est arrivé à être gentil
Car nous sommes durs comme du ciment, doux comme des confiseries
Appelez ça rølp, appelez ça søkt, ça s'appelle dialecte
Nous ne sommes pas rois, nous n'avons pas conclu d'alliance sacrée
Mais jusque-là, rien ne doit être laissé de côté
Alors maintenant nous en avons assez, car du berceau à la tombe
Allons-nous monter et combattre
Les enfants de miel !
Les enfants de miel !
Alors maintenant nous en avons assez, car du berceau à la tombe
Allons-nous monter et combattre
Les enfants de miel !
Les enfants de miel !
Les fils ingrats de la bourgeoisie font la grève
Retour si dur même si nous savons que cela porte rarement ses fruits
Parce qu'on roule tout droit, mets la pince en place
Qu'il y ait celui qui pense que ça peut nous arrêter
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes