Voici les paroles de la chanson : Origin , artiste : Honour Crest Avec traduction
Texte original avec traduction
Honour Crest
All that I did caused and set in motion
(Do I have time) Do I have time to make a difference?
Or are my choices set in stone
Awaiting the clockwork of seasons to take their place
And at the end of all stories, we will say…
I remember when all of this began so long ago
Your memory will live forever (with me) with me
No one is ever truly dead
Until the ripple they caused fades away
Until the clock they’ve wound winds down (winds down)
No one is ever truly dead
No one is ever truly dead
This was all just a story
A long tale overdue
This was all just a moment
Seize the day and make it yours
Before you’re gone (before you’re gone)
Before you’re gone (before you’re gone)
How I wish that I could say these words
But the answers are very clear
That in this amount of time on earth
All I can be
Is what I’m supposed to become
Who am I supposed to be?
You must find a way to prove you were here
You must prove you were even here
Take me back to that room, where nothing moved
That place I called a home (that place I called a home)
So long ago
I miss the sights
The sounds
The moments
God, I hope that place still exists
But I can’t go back now
How I wish that I could say these words
But the answers are very clear
That in this amount of time on earth
All I can be
Is what I’m supposed to become
Who am I supposed to be?
You must find a way to prove you were here
You must prove you were even here
How I wish I could say these words
As I wake up
All I see is darkness
You can’t escape this
With a life time that comes and goes (comes and goes)
This is the only life you’ll ever know
This is the only life you’ll ever know
So learn to live today before you’re gone
So learn to live today before you’re gone
Tout ce que j'ai fait a provoqué et déclenché
(Est-ce que j'ai le temps) Est-ce que j'ai le temps de faire une différence ?
Ou mes choix sont-ils gravés dans la pierre ?
En attendant que le mouvement d'horloge des saisons prenne sa place
Et à la fin de toutes les histoires, nous dirons…
Je me souviens quand tout cela a commencé il y a si longtemps
Ta mémoire vivra pour toujours (avec moi) avec moi
Personne n'est jamais vraiment mort
Jusqu'à ce que l'ondulation qu'ils ont causée s'estompe
Jusqu'à l'horloge, ils ont ralenti les vents (les vents se sont calmés)
Personne n'est jamais vraiment mort
Personne n'est jamais vraiment mort
Tout cela n'était qu'une histoire
Une longue histoire en retard
Tout cela n'était qu'un instant
Saisissez le jour et faites-le vôtre
Avant que tu ne partes (avant que tu ne partes)
Avant que tu ne partes (avant que tu ne partes)
Comment j'aimerais pouvoir dire ces mots
Mais les réponses sont très claires
Que dans ce laps de temps sur terre
Tout ce que je peux être
Est ce que je suis censé devenir
Qui suis-je censé être ?
Vous devez trouver un moyen de prouver que vous étiez ici
Vous devez prouver que vous étiez même ici
Ramène-moi dans cette pièce, où rien ne bougeait
Cet endroit que j'ai appelé une maison (cet endroit que j'ai appelé une maison)
Il y a si longtemps
Les vues me manquent
Les sons
Les moments
Dieu, j'espère que cet endroit existe toujours
Mais je ne peux pas revenir en arrière maintenant
Comment j'aimerais pouvoir dire ces mots
Mais les réponses sont très claires
Que dans ce laps de temps sur terre
Tout ce que je peux être
Est ce que je suis censé devenir
Qui suis-je censé être ?
Vous devez trouver un moyen de prouver que vous étiez ici
Vous devez prouver que vous étiez même ici
Comment j'aimerais pouvoir dire ces mots
Alors que je me réveille
Tout ce que je vois, c'est l'obscurité
Tu ne peux pas échapper à ça
Avec une durée de vie qui va et vient (va et vient)
C'est la seule vie que tu connaisses
C'est la seule vie que tu connaisses
Alors apprenez à vivre aujourd'hui avant de partir
Alors apprenez à vivre aujourd'hui avant de partir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes