Days Past - Horrorshow
С переводом

Days Past - Horrorshow

  • Год: 2008
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Days Past , artiste : Horrorshow Avec traduction

Paroles : Days Past "

Texte original avec traduction

Days Past

Horrorshow

Оригинальный текст

Thank you for days past

And for every day yet to come

Thank you for this day, thank you for days past

And for every day yet to come

Thank you for this day, thank you for days past

And for every day yet to come

Thank you for this day, thank you for days past

And for every day yet to come

They wandered over drugs and alcohol

With the memory of what it’s like to really have a soul

Opposite sides of the track, same suburb

Strangers turned friends, then saviours turned lovers

And he scared her a little bit

Never did quite understand too clear her fear of the intimate

But she scared him a little more

Been searching for so long, afraid he might have found what he was looking for

She wasn’t sure at first

Cause she’s learnt that when you play with fire that you might get burnt

But somewhere between the cigarettes and late night TV

She found a reason to believe in what might be

It’s like hazel-eyed thinkers seek shelter from the storm

Clever brunette likes to read and stay awake until the break of dawn

Just a mother’s son and a father’s daughter

Tryna build some paradise within a life of disorder

And it got deep, he was living for that couple of minutes

After they kissed and he could still taste her lips on his

But this is all just a little bit much for me

How’d some drunken fun turn into a love story?

Ain’t it funny how time flies?

A few months can feel like a lifetime

So caught up in the game, he don’t even realise

That he’s watching from the sideline, complacency’s taking it’s toll

Now each day that fades, watch the flame turn cold

They never fight, too afraid of what might get said

Instead, silence, screaming for help under a breath

Sharing a cold bed and some silent phone calls

It’s scary how quickly the rise can turn to fall

Until the day arrived («I don’t really know how to say this but…

«) took it with a smile

But on the inside his world turned black

Moments running through his mind

And if he could, then he’d take it all back

Now he can’t sleep, but stays awake, dreams of better days

When he wrote her love letters and the weather didn’t seem so grey

Business as usual, her coping mechanism

Finds comfort in the fact that others still find her beautiful

And as the seconds turn minutes, turn days, turns weeks

Lovers revert to strangers, they don’t even speak

The king of the blues, the queen of the street

Now the kingdom lies in ruins, break-up songs on repeat

Now he misses her touch and the sound of her voice

Every day he wakes up wishing she’d made a different choice

Another failed attempt at capturing the beauty

Till he finds himself home alone listening to «shhh»

Co-authors in this story, the first chapter’s written

But you’ve got to wonder if it’s really finished

Co-authors in this story, the first chapter’s written

But you’ve got to wonder if it’s really finished

Thank you for days past

And for every day yet to come

Thank you for this day, thank you for days past

And for every day yet to come

Thank you for this day, thank you for days past

And for every day yet to come

Thank you for this day, thank you for days past

And for every day…

Перевод песни

Merci pour les jours passés

Et pour chaque jour à venir

Merci pour cette journée, merci pour les jours passés

Et pour chaque jour à venir

Merci pour cette journée, merci pour les jours passés

Et pour chaque jour à venir

Merci pour cette journée, merci pour les jours passés

Et pour chaque jour à venir

Ils ont erré sur la drogue et l'alcool

Avec le souvenir de ce que c'est que d'avoir vraiment une âme

Côtés opposés de la voie, même banlieue

Les étrangers sont devenus amis, puis les sauveurs sont devenus amants

Et il lui a fait un peu peur

Je n'ai jamais très bien compris sa peur de l'intime

Mais elle lui faisait un peu plus peur

J'ai cherché si longtemps, j'ai eu peur qu'il ait trouvé ce qu'il cherchait

Elle n'était pas sûre au début

Parce qu'elle a appris que lorsque vous jouez avec le feu, vous pourriez vous brûler

Mais quelque part entre les cigarettes et la télé tard le soir

Elle a trouvé une raison de croire en ce qui pourrait être

C'est comme si des penseurs aux yeux noisette cherchaient à s'abriter de la tempête

Une brune intelligente aime lire et reste éveillée jusqu'à l'aube

Juste le fils d'une mère et la fille d'un père

J'essaie de construire un paradis dans une vie de désordre

Et c'est devenu profond, il vivait pendant ces quelques minutes

Après qu'ils se soient embrassés et qu'il puisse encore goûter ses lèvres sur sa

Mais tout cela est juste un peu beaucoup pour moi

Comment un plaisir ivre s'est-il transformé en histoire d'amour ?

N'est-ce pas drôle comme le temps passe ?

Quelques mois peuvent ressembler à une vie

Tellement pris dans le jeu, il ne réalise même pas

Qu'il regarde de côté, la complaisance fait des ravages

Maintenant, chaque jour qui s'estompe, regarde la flamme devenir froide

Ils ne se battent jamais, trop peur de ce qui pourrait être dit

Au lieu de cela, silence, criant à l'aide dans un souffle

Partager un lit froid et quelques appels téléphoniques silencieux

C'est effrayant à quelle vitesse la hausse peut se transformer en chute

Jusqu'à ce que le jour arrive ("Je ne sais pas trop comment dire ça mais...

") l'a pris avec un sourire

Mais à l'intérieur, son monde est devenu noir

Des instants traversent son esprit

Et s'il le pouvait, alors il reprendrait tout

Maintenant, il ne peut pas dormir, mais reste éveillé, rêve de jours meilleurs

Quand il lui écrivait des lettres d'amour et que le temps ne semblait pas si gris

Business as usual, son mécanisme d'adaptation

Trouve du réconfort dans le fait que les autres la trouvent encore belle

Et tandis que les secondes se transforment en minutes, se transforment en jours, se transforment en semaines

Les amants redeviennent des étrangers, ils ne parlent même pas

Le roi du blues, la reine de la rue

Maintenant, le royaume est en ruines, les chansons de rupture se répètent

Maintenant, son toucher et le son de sa voix lui manquent

Chaque jour, il se réveille en souhaitant qu'elle ait fait un choix différent

Une autre tentative infructueuse pour capturer la beauté

Jusqu'à ce qu'il se retrouve seul à la maison en écoutant "shhh"

Co-auteurs de cette histoire, le premier chapitre est écrit

Mais vous devez vous demander si c'est vraiment fini

Co-auteurs de cette histoire, le premier chapitre est écrit

Mais vous devez vous demander si c'est vraiment fini

Merci pour les jours passés

Et pour chaque jour à venir

Merci pour cette journée, merci pour les jours passés

Et pour chaque jour à venir

Merci pour cette journée, merci pour les jours passés

Et pour chaque jour à venir

Merci pour cette journée, merci pour les jours passés

Et pour chaque jour…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes