Human Error (Outro) - Horrorshow
С переводом

Human Error (Outro) - Horrorshow

  • Год: 2013
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:18

Voici les paroles de la chanson : Human Error (Outro) , artiste : Horrorshow Avec traduction

Paroles : Human Error (Outro) "

Texte original avec traduction

Human Error (Outro)

Horrorshow

Оригинальный текст

Who’s world is this?

To tell you the truth I’m not sure

Feeling more and more like we fighting for a lost cause

My jaw drops as I watch on the box

See the planes shot out of the sky and wonder what for

We can do better, now more than ever

Hear the cries out in Tahrir Square, we want more

But there’s war going on across the seas

Blood flowing in the streets over power and greed

I guess it’s just human nature tryna intervene

Gaza Strip, Auschwitz, Kosovo, Hiroshima

I picture these moments like 'what if it was me?'

But I’m home safe and sounds just watching it on the screen

Stuck between a horror movie and a Disney scene

Right and wrong and everything in between

So I write these songs my therapy’s in these beats

When the mic is on my enemies see defeat, but

Time ticks on and everything will repeat

What a wise man once said to me, my reply was needless

Still I kept gathering the pieces

To help me as I’m writing out my thesis

On the most curious of creatures, students and teachers

Sinners and preachers, tycoons and street sweepers

Engineers in hard hats, presidents and ministers

Made from the very same bone, flesh and ligaments

Crooks and thieves, in pursuit of some crooked beliefs

Who do some things that you wouldn’t believe

Thought about it too long, what I wouldn’t achieve

Now I rock-a-bye a baby tryna put 'em to sleep

I had a subway conversation with an angel who had killed a man

Explained to me that we’re each part of a bigger plan

We sat and kicked it, he talked and I listened

Tryna soak up his wisdom in that instant

I understood this twisted system, we all so complicit in it

Just components in the same mechanism

Each taking turns playing out the rhythm

Don’t know any different though we never gave permission

Ain’t a lot on this rock I can call my own

But the space around my head is a no-fly zone

In this cold barren land that I call my home

A king amongst many’s waiting on a throne

So, what have we learned?

What’s the lesson for today?

For all the never-ending

days and restless nights That morality is transient?

That to be honest is to be

flawed?

The story is simple.

The who and the why is the complex part.

The human The only part worth knowing.

Peace

Перевод песни

À qui appartient ce monde ?

Pour vous dire la vérité, je ne suis pas sûr

Se sentir de plus en plus comme si nous luttions pour une cause perdue

Ma mâchoire tombe alors que je regarde sur la boîte

Voir les avions tirés du ciel et se demander pourquoi

Nous pouvons faire mieux, maintenant plus que jamais

Écoutez les cris de la place Tahrir, nous en voulons plus

Mais il y a la guerre de l'autre côté des mers

Le sang coule dans les rues contre le pouvoir et la cupidité

Je suppose que c'est juste la nature humaine qui essaie d'intervenir

Bande de Gaza, Auschwitz, Kosovo, Hiroshima

J'imagine ces moments comme "et si c'était moi ?"

Mais je suis à la maison en toute sécurité et ça sonne juste en le regardant sur l'écran

Coincé entre un film d'horreur et une scène Disney

Le bien et le mal et tout le reste

Alors j'écris ces chansons, ma thérapie est dans ces rythmes

Quand le micro est allumé, mes ennemis voient la défaite, mais

Le temps passe et tout se répète

Ce qu'un sage m'a dit un jour, ma réponse était inutile

Pourtant, j'ai continué à rassembler les morceaux

Pour m'aider pendant que je rédige ma thèse

Sur les créatures les plus curieuses, les étudiants et les enseignants

Pécheurs et prédicateurs, magnats et balayeurs de rue

Ingénieurs en casque, présidents et ministres

Fabriqué à partir des mêmes os, chair et ligaments

Des escrocs et des voleurs, à la poursuite de certaines croyances tordues

Qui font des choses auxquelles vous ne croiriez pas

J'y ai pensé trop longtemps, ce que je n'atteindrais pas

Maintenant, je berce un bébé qui essaie de l'endormir

J'ai eu une conversation dans le métro avec un ange qui avait tué un homme

M'a expliqué que nous faisons chacun partie d'un plus grand plan

Nous nous sommes assis et avons donné des coups de pied, il a parlé et j'ai écouté

Tryna s'imprègne de sa sagesse en cet instant

J'ai compris ce système tordu, nous sommes tous si complices

Uniquement des composants dans le même mécanisme

Chacun à tour de rôle jouant le rythme

Je ne sais rien de différent bien que nous n'ayons jamais donné l'autorisation

Il n'y a pas beaucoup sur ce rocher que je peux appeler le mien

Mais l'espace autour de ma tête est une zone d'exclusion aérienne

Dans cette terre froide et stérile que j'appelle ma maison

Un roi parmi tant d'autres attend sur un trône

Qu'avons-nous appris?

Quelle est la leçon pour aujourd'hui?

Pour tous les sans fin

jours et nuits agitées Que la moralité est éphémère ?

Qu'être honnête, c'est être

défectueux?

L'histoire est simple.

Le qui et le pourquoi est la partie complexe.

L'humain La seule partie qui vaut la peine d'être connue.

Paix

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes