Voici les paroles de la chanson : The Departure of Boromir , artiste : Howard Shore, The London Voices Avec traduction
Texte original avec traduction
Howard Shore, The London Voices
THE DEATH OF BOROMIR, PART TWO
text by PHILIPPA BOYENS, translation by DAVID SALO
(QUENYA)
I alda helda, i ehtele lína.
Manna lelyalye Voromírë?
Cánalya hlarula la hirimmel.
Fuinë lanta Pelendoro nandesse
Sí massë i Anar?
((The tree is bare, the fountain still.
Whither goest thou Boromir?
We heard your call but cannot find you.
Darkness falls upon the vale of Pelennor
Where now is the sun?))
LA MORT DE BOROMIR, DEUXIÈME PARTIE
texte de PHILIPPA BOYENS, traduction de DAVID SALO
(QUENYA)
Je alda holda, je ehtele lína.
Manna lelyalye Voromírë?
Canalya hlarula la hirimmel.
Fuinë lanta Pelendoro nandesse
Sí massë i Anar ?
((L'arbre est nu, la fontaine immobile.
Où vas-tu Boromir ?
Nous avons entendu votre appel, mais nous ne vous trouvons pas.
Les ténèbres tombent sur la vallée du Pelennor
Où est maintenant le soleil ?))
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes