Voici les paroles de la chanson : Nostalgic , artiste : HYDE Avec traduction
Texte original avec traduction
HYDE
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
列車は駆ける 想いを振り切るように
The loneliness will fade
I tell myself
Gliding on these rails I go
閉じたドアの窓へとすがる
Just like in films, nostalgic
Terracotta roofs and the gardens
これは今だけの涙でしょうか?
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
列車は駆ける 想いを振り切るように
The loneliness will fade
風が吹く駅で 優しい笑顔を
思い浮かべ 待っていました
ドアが閉まるまで
The scenes change now the tunnels pass
森を抜けて 景色は変わる
Just like in films, nostalgic
With the sunlight engulfing me now
君への想いは変わらないのに
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
列車は駆ける 想いを振り切るように
The loneliness will fade
I tell myself
Au départ de cette station avec une durée
Des souvenirs si chers, des souvenirs avec toi
Le train fuit les sentiments
La solitude s'estompera
Je me dis
Glissant sur ces rails je vais
Accrochez-vous à la fenêtre d'une porte fermée
Comme dans les films, nostalgique
Les toits en terre cuite et les jardins
Est-ce juste une larme maintenant?
Au départ de cette station avec une durée
Des souvenirs si chers, des souvenirs avec toi
Le train fuit les sentiments
La solitude s'estompera
Avoir un doux sourire à la gare où le vent souffle
je t'attendais
Jusqu'à ce que la porte se ferme
Les scènes changent maintenant les tunnels passent
Le paysage change à travers la forêt
Comme dans les films, nostalgique
Avec la lumière du soleil qui m'engloutit maintenant
Même si mes sentiments pour toi n'ont pas changé
Au départ de cette station avec une durée
Des souvenirs si chers, des souvenirs avec toi
Le train fuit les sentiments
La solitude s'estompera
Je me dis
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes