Bilsən Də, Bilməsən Də - İradə İbrahimova
С переводом

Bilsən Də, Bilməsən Də - İradə İbrahimova

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Azerbaïdjan
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Bilsən Də, Bilməsən Də , artiste : İradə İbrahimova Avec traduction

Paroles : Bilsən Də, Bilməsən Də "

Texte original avec traduction

Bilsən Də, Bilməsən Də

İradə İbrahimova

Оригинальный текст

Eşqinə, əhdinə çıxsan da yalan

Yolları bağlasa yağış, qar, duman

Əziz olacaqsan mənə hər zaman

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Əziz olacaqsan mənə hər zaman

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Könlüm hər itkidən sıxılan deyil

Çinar meh əsməklə yıxılan deyil

Dünyada məhəbbət yox olan deyil

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Dünyada məhəbbət yox olan deyil

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Səninlə ağlayıb, güləsiyəm mən

Bu eşqi səninlə böləsiyəm mən

Öləndə dərdindən öləsiyəm mən

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Öləndə dərdindən öləsiyəm mən

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Bu da bir sevgidir, bir məhəbbətdir

Durna qatarıydı, dağıldı, getdi

Deyərəm, bu da bir nağıldır, bitdi

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Deyərəm, bu da bir nağıldır, bitdi

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Səninlə ağlayıb, güləsiyəm mən

Bu eşqi səninlə böləsiyəm mən

Öləndə dərdindən öləsiyəm mən

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Öləndə dərdindən öləsiyəm mən

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Səninlə ağlayıb, güləsiyəm mən

Bu eşqi səninlə böləsiyəm mən

Öləndə dərdindən öləsiyəm mən

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Öləndə dərdindən öləsiyəm mən

Qədrimi bilsən də, bilməsən də sən

Перевод песни

C'est un mensonge même si tu promets d'aimer

La pluie, la neige, le brouillard bloquent les routes

Tu me seras toujours cher

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Tu me seras toujours cher

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Mon cœur n'est pas accablé par chaque perte

Un sycomore ne tombe pas au vent

L'amour ne disparaît pas dans le monde

Que vous connaissiez ma valeur ou non

L'amour ne disparaît pas dans le monde

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Je ris et pleure avec toi

Je partage cet amour avec toi

Quand je mourrai, je mourrai de douleur

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Quand je mourrai, je mourrai de douleur

Que vous connaissiez ma valeur ou non

C'est aussi un amour, un amour

C'était un train de grues, il s'est effondré, il est parti

Je dis, c'est aussi un conte de fées, c'est fini

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Je dis, c'est aussi un conte de fées, c'est fini

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Je ris et pleure avec toi

Je partage cet amour avec toi

Quand je mourrai, je mourrai de douleur

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Quand je mourrai, je mourrai de douleur

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Je ris et pleure avec toi

Je partage cet amour avec toi

Quand je mourrai, je mourrai de douleur

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Quand je mourrai, je mourrai de douleur

Que vous connaissiez ma valeur ou non

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes