Voici les paroles de la chanson : 18 , artiste : iann dior Avec traduction
Texte original avec traduction
iann dior
I was only 18, when she told me that she hate me
Don't give a fuck about love, too mainstream
Baby, is you tryna drive me crazy?
Don't wanna push you to the edge but you make me
I was only 18, when she told me that she hate me
Don't give a fuck about love, too mainstream
Baby, is you tryna drive me crazy?
Don't wanna push you to the edge but you make me
You make me lose my mind
Knew I should've left you behind
You make me lose my mind
Knew I should've left you behind
When you say it's over (When it's over)
I'll never be sober (Be sober)
When you say it's over (It's over)
I'll never be sober
Please tell me why, I fall for your kind
So easily girl
Quit teasin' me girl
You said that things gon' change, but
You stayed the same and it's dangerous, so dangerous
I was only 18, when she told me that she hate me
Don't give a fuck about love, too mainstream
Baby, is you tryna drive me crazy?
Don't wanna push you to the edge but you make me
I was only 18, when she told me that she hate me
Don't give a fuck about love, too mainstream
Baby, is you tryna drive me crazy?
Don't wanna push you to the edge but you make me
You make me lose my mind
Knew I should've left you behind
You make me lose my mind
Knew I should've left you behind
J'avais seulement 18 ans, quand elle m'a dit qu'elle me détestait
Je m'en fous de l'amour, trop mainstream
Bébé, est-ce que tu essaies de me rendre fou ?
Je ne veux pas te pousser au bord mais tu me fais
J'avais seulement 18 ans, quand elle m'a dit qu'elle me détestait
Je m'en fous de l'amour, trop mainstream
Bébé, est-ce que tu essaies de me rendre fou ?
Je ne veux pas te pousser au bord mais tu me fais
Tu me fais perdre la tête
Je savais que j'aurais dû te laisser derrière
Tu me fais perdre la tête
Je savais que j'aurais dû te laisser derrière
Quand tu dis que c'est fini (quand c'est fini)
Je ne serai jamais sobre (Soyez sobre)
Quand tu dis que c'est fini (c'est fini)
Je ne serai jamais sobre
S'il vous plaît dites-moi pourquoi, je tombe amoureux de votre genre
Si facilement fille
Arrête de me taquiner fille
Tu as dit que les choses allaient changer, mais
Tu es resté le même et c'est dangereux, si dangereux
J'avais seulement 18 ans, quand elle m'a dit qu'elle me détestait
Je m'en fous de l'amour, trop mainstream
Bébé, est-ce que tu essaies de me rendre fou ?
Je ne veux pas te pousser au bord mais tu me fais
J'avais seulement 18 ans, quand elle m'a dit qu'elle me détestait
Je m'en fous de l'amour, trop mainstream
Bébé, est-ce que tu essaies de me rendre fou ?
Je ne veux pas te pousser au bord mais tu me fais
Tu me fais perdre la tête
Je savais que j'aurais dû te laisser derrière
Tu me fais perdre la tête
Je savais que j'aurais dû te laisser derrière
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes