It Takes A Nation - Ice Cube
С переводом

It Takes A Nation - Ice Cube

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:26

Voici les paroles de la chanson : It Takes A Nation , artiste : Ice Cube Avec traduction

Paroles : It Takes A Nation "

Texte original avec traduction

It Takes A Nation

Ice Cube

Оригинальный текст

There are seven known wonders of the world

Yeah, hehe, you about to witness the 8th muh’fucker

I got King Kong in my trunk, King Kong in my doors

My nuts play ping-pong from the noise

You can hear me from a block away

I’m sittin next to yo' ass and can’t hear, what you got to say

My shit is loud, my ears is ringin

My paint job is wet, my chrome is gleamin

I feel like a vet ballin on these rookies

An old school bully, you must have played hooky

I bring it like a bookie my aggression is depressin

Don’t give a motherfucker time to learn his lesson!

A LUNATIC~!

Y’all know what I represent

The only rapper who wanna fistfight the President!

It take a nation of niggas to hold us back

When I bang this is dangerous, niggas go brainless

So bang this with the fo'-five stainless

And understand that you lookin at the famous

West coast rapper, who act like a anus

Hollywood!

They thought they could tame this

Pitbull, but I know what the game is

Them fuckers cheat like a NBA ref

If you smoke one they’ll electrocute you to death

I got God on my intellect, Godzilla by the neck

When a nigga come through, who you wanna holla at

Ghost writers hit the deck, when your boy got a tec

Where the fuck is, Afrika, Bambaataa at?

We need to take it back, fuck Viacom

Clear Clear Channel, and Radio One

You motherfuckers programmed by the programmers

That’s why you gettin locked up by the do' slammers

Not me!

They music so fluffy, I’mma stay gutter

That shit is kind of popcorn, my shit is so butter

My style never change, in 22 summers

Straight independent, and doin my numbers

This shit don’t sell, you know I’m still paid

So sourpuss niggas, can drink lemonade

I’m doin it for the love, you doin it because

You need that advancement to spend on them dubs

I don’t need a penny, but I need many

Don’t worry about my money boy cause I got plenty

You muh’fuckers worry about flossin so much

You don’t know the fundamentals you forgot how to brush!

These 32 teeth, will give yo' ass grief

Bite you like a Fatburger if you got beef

So who’s it gon' be?

Your favorite MC

You scared of the government they scared of me

Now what?

* except last line changed

Перевод песни

Il y a sept merveilles connues du monde

Ouais, hé hé, tu es sur le point d'être témoin du 8ème enfoiré

J'ai King Kong dans mon coffre, King Kong dans mes portes

Mes noix jouent au ping-pong à cause du bruit

Vous pouvez m'entendre à un pâté de maisons

Je suis assis à côté de tes fesses et je n'entends pas ce que tu as à dire

Ma merde est bruyante, mes oreilles sonnent

Ma peinture est mouillée, mon chrome brille

J'ai l'impression d'être un vétérinaire sur ces recrues

Un intimidateur de la vieille école, tu as dû faire l'école buissonnière

Je l'apporte comme un bookmaker, mon agression est dépressive

Ne laissez pas à un enfoiré le temps d'apprendre sa leçon !

UN LUNATIQUE~ !

Vous savez ce que je représente

Le seul rappeur qui veut se battre avec le président !

Il faut une nation de négros pour nous retenir

Quand je cogne c'est dangereux, les négros deviennent sans cervelle

Alors frappez ça avec le fo'-five inoxydable

Et comprenez que vous regardez le célèbre

Rappeur de la côte ouest, qui agit comme un anus

Hollywood !

Ils pensaient pouvoir apprivoiser ça

Pitbull, mais je sais quel est le jeu

Ces enfoirés trichent comme un arbitre de la NBA

Si vous en fumez un, ils vous électrocuteront à mort

J'ai Dieu sur mon intellect, Godzilla par le cou

Quand un négro passe, à qui tu veux gueuler

Les écrivains fantômes ont frappé le pont, quand votre garçon a obtenu un tec

Où est le bordel, Afrika, Bambaataa ?

Nous devons le reprendre, putain de Viacom

Clear Clear Channel et Radio One

Vous enculés programmés par les programmeurs

C'est pourquoi tu te fais enfermer par les slammeurs

Pas moi!

Leur musique est si moelleuse, je vais rester dans la gouttière

Cette merde est une sorte de pop-corn, ma merde est tellement du beurre

Mon style ne change jamais, en 22 étés

Hétéro indépendant, et fais mes numéros

Cette merde ne se vend pas, tu sais que je suis toujours payé

Alors les négros grincheux peuvent boire de la limonade

Je le fais pour l'amour, tu le fais parce que

Vous avez besoin de cet avancement pour les dépenser en doublons

Je n'ai pas besoin d'un sou, mais j'en ai besoin de beaucoup

Ne t'inquiète pas pour mon argent parce que j'en ai plein

Vous les connards vous inquiétez tellement de la soie dentaire

Vous ne connaissez pas les bases, vous avez oublié comment vous brosser !

Ces 32 dents vont te donner du chagrin

Je vous mords comme un Fatburger si vous avez du boeuf

Alors, qui ça va être ?

Votre MC préféré

Tu as peur du gouvernement, ils ont peur de moi

Maintenant quoi?

* sauf modification de la dernière ligne

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes