Empty Hands - Icon In Me
С переводом

Empty Hands - Icon In Me

  • Альбом: Human Museum

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:04

Voici les paroles de la chanson : Empty Hands , artiste : Icon In Me Avec traduction

Paroles : Empty Hands "

Texte original avec traduction

Empty Hands

Icon In Me

Оригинальный текст

V.1 Lived, never lived, died, died in vain.

Sacred rumours, embeds my life

Forever and ever to be still, break me, shake the last piece to sense

Every time when I look my self in the mirror, I see this pale hollow face,

staring, no saviour will help me to solve my misery, ever, never, never sever

Pre: Softly I?

m fading away, smoothly I?

ll disappear, naked is the truth,

dead and empty are my hands

CH: The hunger strikes, fled into darkness, finally I?

ll find my home

V.2 Flames, burning flames, touches and dispels me again.

In my coffin,

were dusk embrace, nothing in the mirror reflects

Pre: Softly I?

m fading away, smoothly I?

ll disappear, naked is the truth,

and dead and empty are my hands

Stick: Blessed are these sins, forgiven are these wings that carries me away,

and barely swings me to sleep.

Night sweeps its veil again a cold captures my

soul, deviates from all, deviates from me

Stick 2: Reckless and torn, thru it all

CH: The hunger strikes, fled into darkness, finally I?

ll find my home,

my own nest, where I can dwell inside

Pre: Softly I?

m fading away, smoothly I?

ll disappear, naked is the truth,

and dead and empty are my hands

CH: The hunger strikes, fled into darkness, finally I?

ll find my home,

my own nest, where I can dwell inside.

X 2

Перевод песни

V.1 A vécu, n'a jamais vécu, est mort, est mort en vain.

Des rumeurs sacrées, intègrent ma vie

Pour toujours et à jamais être immobile, brise-moi, secoue le dernier morceau pour sentir

Chaque fois que je me regarde dans le miroir, je vois ce pâle visage creux,

fixement, aucun sauveur ne m'aidera à résoudre ma misère, jamais, jamais, jamais rompre

Pré : Doucement je ?

Je m'évanouis, doucement je ?

Je vais disparaître, nue est la vérité,

mortes et vides sont mes mains

CH : Les grèves de la faim, fuies dans les ténèbres, enfin moi ?

Je trouverai ma maison

V.2 Flammes, flammes brûlantes, me touche et me dissipe à nouveau.

Dans mon cercueil,

étaient au crépuscule, rien dans le miroir ne reflète

Pré : Doucement je ?

Je m'évanouis, doucement je ?

Je vais disparaître, nue est la vérité,

et mortes et vides sont mes mains

Bâton : Heureux ces péchés, pardonnés sont ces ailes qui m'emportent,

et me balance à peine pour m'endormir.

La nuit balaie à nouveau son voile, un froid capture mon

âme, s'écarte de tout, s'écarte de moi

Bâton 2 : téméraire et déchiré, à travers tout cela

CH : Les grèves de la faim, fuies dans les ténèbres, enfin moi ?

Je trouverai ma maison,

mon propre nid, où je peux habiter à l'intérieur

Pré : Doucement je ?

Je m'évanouis, doucement je ?

Je vais disparaître, nue est la vérité,

et mortes et vides sont mes mains

CH : Les grèves de la faim, fuies dans les ténèbres, enfin moi ?

Je trouverai ma maison,

mon propre nid, où je peux habiter à l'intérieur.

X 2

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes