Moja Si - Idoli

Moja Si - Idoli

  • Album: Original Album Collection

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: bosniaque
  • Durée: 6:38

Voici les paroles de la chanson : Moja Si , artiste : Idoli Avec traduction

Paroles : Moja Si "

Texte original avec traduction

Moja Si

Idoli

Texte original

Aleluja

Aleluja

Na konju stoji sam

I visoko su podignuti barjaci

Od njega se svi opraštaju

I njega dugo dugo gledaju

Sve više zna

Da je ostao

Svoja jedina i prava prilika

Isuviše dugo je vole

Za stvarno podne što je želeo

Anđeo čuvar noću dolazi

I tihim krilom on ga podize

U crnom perju onda stanuje

Sve ptičje glave tad su njegove

Moja si, moja si

I sebe gleda

Moja si, moja si

I sebe gleda dok se oblaci

On bi voleo biti ta devojka

On bi voleo da ga vole drugovi

Da proba sebe da se izmeni

I sve je važno što se događa

I duge ruke mnogo govore

I mladost vrlo topla varljiva

Obećanja lunatičkih riva

I nema razloga za kajanje

K’o tvrdo jaje bili su mu svi

U svome znaku svi su jednom mi

Neka mu blista zamak nebeski

Sve muzike neka gore sviraju

Sva neba neka sada budu tu

Za mesec mandoline umiru

Majke i očevi se smenjuju

Moja si, moja si

I noć u šumi

Moja si, moja si

I noć u šumi je video

On vidi sebe kako se otima

On bi voleo biti ta devojka

Da proba sebe da se izmeni

U kupatilu on prima savete

U ogledalu nalazi poruke

Iz tuša šibaju ga krvave

Kadine mirisne groznice

Na telu nema više tragova

Na hijacint mu koža podseća

Ružinim uljem sad je pomazan

Crvenom kosom glavu pokriva

Sve muzike neka gore sviraju

Sva neba neka sada budu tu

Za mesec mandoline umiru

Majke i očevi se smenjuju

Sve muzike neka gore sviraju

Sva neba neka sada budu tu

Za mesec mandoline umiru

Majke i očevi se smenjuju

Sve muzike neka gore sviraju

Sva neba neka sada budu tu

Za mesec mandoline umiru

Majke i očevi se smenjuju

Moja si, moja si

I sebe gleda

Moja si, moja si

I sebe gleda dok se pretvara

On bi voleo biti ta devojka

On bi voleo da ga vole drugovi

Da proba sebe da se izmeni

(Hristos voskrese iz mertvih smertiju smert poprav i suščim vo grobjeh život

darovav)

Moja si, moja si

I sebe gleda

Moja si, moja si

I sebe gleda dok se pretvara

On bi voleo biti ta devojka

On bi voleo da ga vole drugovi

Da proba sebe da se izmeni

Spasi se, utješitelju blagi

Pojuščija ti aliluja

Traduction de la chanson

Alléluia

Alléluia

Il est seul sur le cheval

Et les drapeaux sont levés haut

Tout le monde lui dit au revoir

Et ils l'ont observé pendant longtemps

Il en sait de plus en plus

Qu'il est resté

C'est la seule et réelle opportunité

Ils l'ont aimé trop longtemps

Pour le vrai midi qu'il voulait

L'ange gardien vient la nuit

Et d'une aile tranquille il le soulève

Il vit alors dans des plumes noires

Toutes les têtes d'oiseau sont à lui alors

Tu es à moi, tu es à moi

Il se regarde aussi

Tu es à moi, tu es à moi

Et il se regarde alors qu'il s'assombrit

Il aimerait être cette fille

Il aimerait être aimé de ses amis

Pour essayer de te changer

Et tout ce qui compte c'est ce qui arrive

Et les bras longs en disent long

Et la jeunesse très chaleureuse trompeuse

Promesses de fronts de mer démentiels

Et il n'y a aucune raison de le regretter

Tout le monde était comme un œuf dur pour lui

Dans leur signe, ils sont tous une fois nous

Que le château du ciel brille sur lui

Laisse toute la musique jouer à l'étage

Que tous les cieux soient là maintenant

Dans un mois les mandolines meurent

Les mères et les pères se relaient

Tu es à moi, tu es à moi

Et une nuit dans les bois

Tu es à moi, tu es à moi

Et il a vu la nuit dans les bois

Il se voit enlevé

Il aimerait être cette fille

Pour essayer de te changer

Il prend des conseils dans la salle de bain

Il trouve des messages dans le miroir

Des gens sanglants le fouettent de la douche

La fièvre parfumée de Kadine

Il n'y a plus de traces sur le corps

Sa peau lui rappelle la jacinthe

Il est maintenant oint d'huile de rose

Il se couvre la tête de cheveux roux

Laisse toute la musique jouer à l'étage

Que tous les cieux soient là maintenant

Dans un mois les mandolines meurent

Les mères et les pères se relaient

Laisse toute la musique jouer à l'étage

Que tous les cieux soient là maintenant

Dans un mois les mandolines meurent

Les mères et les pères se relaient

Laisse toute la musique jouer à l'étage

Que tous les cieux soient là maintenant

Dans un mois les mandolines meurent

Les mères et les pères se relaient

Tu es à moi, tu es à moi

Il se regarde aussi

Tu es à moi, tu es à moi

Et il se regarde pendant qu'il fait semblant

Il aimerait être cette fille

Il aimerait être aimé de ses amis

Pour essayer de te changer

(Christ est ressuscité des morts, la mort, la mort et la correction dans les tombes de la vie

darovav)

Tu es à moi, tu es à moi

Il se regarde aussi

Tu es à moi, tu es à moi

Et il se regarde pendant qu'il fait semblant

Il aimerait être cette fille

Il aimerait être aimé de ses amis

Pour essayer de te changer

Sauve-toi, doux édredon

Pojuščija ti alléluia

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes