Бенгальские огни - Игорь Николаев
С переводом

Бенгальские огни - Игорь Николаев

  • Альбом: Фантастика

  • Année de sortie: 1989
  • Langue: russe
  • Durée: 4:22

Voici les paroles de la chanson : Бенгальские огни , artiste : Игорь Николаев Avec traduction

Paroles : Бенгальские огни "

Texte original avec traduction

Бенгальские огни

Игорь Николаев

Оригинальный текст

В далёкие года,

Где радость и беда

Сплелись, как провода,

От ветра штормового.

Как проблеск в темноте,

Как роскошь в нищете,

Как верность красоте,

Была Любовь Орлова,

Была Любовь Орлова.

Уже тридцать седьмой,

Как ворон над землей,

Парил и был грозой

Почти всего живого,

Но вновь желаньем жить,

Смеяться и любить,

Пусть слабая, но нить,

Была Любовь Орлова,

Была Любовь Орлова.

Бенгальские огни

Среди кромешной тьмы —

Огни твоих ролей

Средь сталинской зимы.

Любовь Орлова,

Боже мой, какая грусть-

В комедиях твоих я не смеюсь,

Я плачу… Боже мой, какая грусть.

Вокруг царила мгла,

И где ты сил взяла,

Чтоб быть, какой была

И чтоб смеяться снова?

Не знаю я, какой

Немыслимой ценой

Был создан образ твой,

Тобой, Любовь Орлова,

Тобой, Любовь Орлова.

Бенгальские огни

Среди кромешной тьмы —

Огни твоих ролей

Средь сталинской зимы.

Любовь Орлова,

Боже мой, какая грусть-

В комедиях твоих я не смеюсь,

Я плачу… Боже мой, какая грусть.

Бенгальские огни

Среди кромешной тьмы —

Огни твоих ролей

Средь сталинской зимы.

Любовь Орлова,

Боже мой, какая грусть-

В комедиях твоих я не смеюсь,

Я плачу…

Перевод песни

Dans les années lointaines

Où sont la joie et les ennuis

Enchevêtré comme des fils

Du vent de tempête.

Comme un aperçu dans le noir

Comme le luxe dans la pauvreté

Comme la fidélité à la beauté

Il y avait Lyubov Orlova,

Il y avait Lyubov Orlova.

Déjà trente-sept

Comme un corbeau au-dessus du sol

Monté et était un orage

Presque tous les êtres vivants

Mais encore une fois avec le désir de vivre,

Rire et aimer

Que ce soit faible, mais le fil

Il y avait Lyubov Orlova,

Il y avait Lyubov Orlova.

cierges magiques

Au milieu de l'obscurité totale -

Les lumières de vos rôles

Milieu de l'hiver stalinien.

Lyubov Orlova,

Oh mon dieu quelle tristesse

Dans vos comédies je ne ris pas,

Je pleure... Mon Dieu, quelle tristesse.

Il y avait des ténèbres autour

Et où as-tu trouvé la force

Être ce qu'il était

Et rire encore ?

je ne sais pas quoi

Prix ​​impensable

Votre image a été créée

Par vous, Lyubov Orlova,

Toi, Lyubov Orlova.

cierges magiques

Au milieu de l'obscurité totale -

Les lumières de vos rôles

Milieu de l'hiver stalinien.

Lyubov Orlova,

Oh mon dieu quelle tristesse

Dans vos comédies je ne ris pas,

Je pleure... Mon Dieu, quelle tristesse.

cierges magiques

Au milieu de l'obscurité totale -

Les lumières de vos rôles

Milieu de l'hiver stalinien.

Lyubov Orlova,

Oh mon dieu quelle tristesse

Dans vos comédies je ne ris pas,

Je pleure…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes