Voici les paroles de la chanson : Пожалуйста, не плачь , artiste : Игорь Николаев Avec traduction
Texte original avec traduction
Игорь Николаев
Ты позвонила ночью, голос твой дрожал.
«Пожалуйста, не плачь» — я тихо прошептал.
Пожалуйста, не плачь, мы лучше помолчим,
Ведь знаю я и сам — ты счастлива с другим.
Пожалуйста, не плачь, мы лучше помолчим,
Ведь знаю я и сам — ты счастлива с другим.
Касанье твоих губ, сиянье твоих глаз
В далёких городах я вспоминал не раз.
Была со мною ты близка ещё вчера,
Пожалуйста, не плачь, дай бог тебе добра.
Была со мною ты близка ещё вчера,
Пожалуйста, не плачь, дай бог тебе добра.
Проигрыш
Меня ты не жалей и слёз своих не прячь
Скажу я сам себе: «Пожалуйста, не плачь».
«Пожалуйста, не плачь»."Пожалуйста, не плачь".
«Пожалуйста, не плачь».
Tu as appelé la nuit, ta voix tremblait.
« S'il te plait, ne pleure pas, » murmurai-je doucement.
S'il te plaît ne pleure pas, nous ferions mieux de nous taire
Après tout, je sais moi-même que vous êtes heureux avec quelqu'un d'autre.
S'il te plaît ne pleure pas, nous ferions mieux de nous taire
Après tout, je sais moi-même que vous êtes heureux avec quelqu'un d'autre.
Le toucher de tes lèvres, l'éclat de tes yeux
Dans des villes lointaines, je me suis souvenu plus d'une fois.
Tu étais près de moi hier,
S'il vous plaît ne pleurez pas, que Dieu vous bénisse.
Tu étais près de moi hier,
S'il vous plaît ne pleurez pas, que Dieu vous bénisse.
perdant
Ne me plains pas et ne cache pas tes larmes
Je vais me dire : "S'il te plait, ne pleure pas."
"S'il te plaît, ne pleure pas." "S'il te plait, ne pleure pas."
"Ne pleure pas s'il te plaît".
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes