Посёлок Яренга - Игорь Росписной
С переводом

Посёлок Яренга - Игорь Росписной

  • Альбом: Срок

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: russe
  • Durée: 4:03

Voici les paroles de la chanson : Посёлок Яренга , artiste : Игорь Росписной Avec traduction

Paroles : Посёлок Яренга "

Texte original avec traduction

Посёлок Яренга

Игорь Росписной

Оригинальный текст

Посёлок Яренга

(сл. В. Петров (Волжский))

Тонкий гудок пронзительный

как острой бритвой по сердцу,

— Чая не хотите ли?

— Спасибо, пока не хочется.

-

Синяя форма строгая не скроет натуру нежную.

Я еду домой дорогою северной железною.

Подумать хватает времени,

и если вокруг стеной тайга.

Годы на Дальнем Севере —

Коми, посёлок Яренга.

Выбрался раньше срока я и с головою трезвою

Еду домой дорогою северной железною.

Всё, что имел, потеряно,

но возвращаться мне пора.

Знать бы, к какому берегу

лодку мою прибьют ветра.

Встречусь ли у порога

я с той, что была невестою?

Еду домой дорогою северной железною.

Перевод песни

Yarenga village

(paroles de V. Petrov (Volzhsky))

Un bip fin et strident

comme un rasoir aiguisé au cœur,

- Voudrais-tu du thé?

- Merci, pas encore.

-

Un uniforme bleu strict ne cachera pas une nature tendre.

Je rentre chez moi par le chemin de fer du nord.

Assez de temps pour réfléchir

et s'il y a un mur de taïga autour.

Des années dans le Grand Nord -

Komi, village Yarenga.

Je suis sorti en avance et avec une tête sobre

Je rentre chez moi par le chemin de fer du Nord.

Tout ce que j'avais est perdu

mais il est temps pour moi de rentrer.

Pour savoir quelle rive

mon bateau sera battu par le vent.

Vais-je rencontrer au seuil

Suis-je avec celle qui était la mariée ?

Je rentre chez moi par le chemin de fer du Nord.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes