Игра - Младшая группа Большого детского хора ВРиТ
С переводом

Игра - Младшая группа Большого детского хора ВРиТ

  • Альбом: Песни Владимира Шаинского

  • Durée: 2:25

Voici les paroles de la chanson : Игра , artiste : Младшая группа Большого детского хора ВРиТ Avec traduction

Paroles : Игра "

Texte original avec traduction

Игра

Младшая группа Большого детского хора ВРиТ

Оригинальный текст

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".)

Что это такое: "портфель" без "фель"?

Это всё равно, что "медведь" без "ведь"!

И, конечно, если "трамвай" без "вай", -

Это что угодно, только вовсе не трамвай!

(Да!)

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".)

Что это такое: "луна" без "на"?

Это всё равно, что "земля" без "ля"!

И, конечно, если "лимон" без "мон", -

Это что угодно, только вовсе не "лимон".

(Да!)

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".)

Что это такое: "зима" без "ма"?

Это всё равно, что "каток" без "ток"!

И, конечно, если "игра" без "ра", -

Это что угодно, только вовсе не игра!

(Да!)

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".)

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Да!)

Перевод песни

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".)

Что это такое : "портфель" без "фель" ?

Это всё равно, что "медведь" без "ведь" !

И, конечно, если "трамвай" без "вай", -

Это что угодно, только вовсе не трамвай !

(Да!)

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".)

Что это такое : "луна" без "на" ?

Это всё равно, что "земля" без "ля" !

И, конечно, если "лимон" без "мон", -

Это что угодно, только вовсе не "лимон".

(Да!)

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".)

Что это такое : "зима" без "ма" ?

Это всё равно, что "каток" без "ток" !

И, конечно, если "игра" без "ра", -

Это что угодно, только вовсе не игра!

(Да!)

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".)

Я тебе, я тебе, я тебе

Говорю: "Сперва

Научись, научись, научись

Не глотать слова".

(Да!)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes