Voici les paroles de la chanson : Полёт , artiste : Игра слов Avec traduction
Texte original avec traduction
Игра слов
Друг к другу, с разных планет
Летели уже много лет.
Не знали другие миры.
Вселенная шептала: «Мы не одни».
Сквозь дни и годы, расстояния,
Вела меня к тебе мечта моя.
Лабиринты встреч и расставаний,
Искал тебя среди ложных желаний.
В ласках искал у красавиц,
Но любви найти не удавалось;
Пока, наконец, твое небесное тело
Страстью притянула моя атмосфера.
Припев:
Давай улетим с тобой к Луне
— Нашей любви полет!
А!
Давай убежим на край Земли,
А весь мир пусть подождёт!
Давай улетим с тобой к Луне
— Нашей любви полет!
А!
Давай убежим на край Земли,
А весь мир пусть подождёт!
Влюбился со скоростью света,
Из-под ног уходила Планета.
Сердце забилось быстрее кометы,
Когда услышало «Да» в ответ.
Изучали друг друга, каждую точку:
Днем — на Земле;
в невесомости, — ночью.
Летали меж звезд, далеко от Земли.
Чувствуем лишь притяжение руки.
Жадно открывали запретные тайны.
Не прятали чувства, свои желания.
Создание мира до бесконечности —
Любовь наполняет Вечность.
Припев:
Давай улетим с тобой к Луне
— Нашей любви полет!
А!
Давай убежим на край Земли,
А весь мир пусть подождёт!
Давай улетим с тобой к Луне
— Нашей любви полет!
А!
Давай убежим на край Земли,
А весь мир пусть подождёт!
Нашей любви полёт!
Давай улетим с тобой к Луне
— Нашей любви полет!
А!
Давай убежим на край Земли,
А весь мир пусть подождёт!
Давай улетим с тобой к Луне
— Нашей любви полет!
А!
Давай убежим на край Земли,
А весь мир пусть подождёт!
Les uns aux autres, de différentes planètes
Ils volent depuis de nombreuses années.
Ils ne connaissaient pas d'autres mondes.
L'univers murmura : "Nous ne sommes pas seuls."
A travers les jours et les années, les distances,
Mon rêve m'a conduit à toi.
Labyrinthes de rencontres et de séparations,
Je t'ai cherché parmi les faux désirs.
Dans les caresses j'ai cherché des beautés,
Mais l'amour n'a pas pu être trouvé;
Jusqu'à ce que finalement ton corps céleste
La passion a attiré mon atmosphère.
Refrain:
Envolons-nous avec toi vers la lune
- Notre amour vole !
MAIS!
Fuyons jusqu'au bout de la terre
Et que le monde entier attende !
Envolons-nous avec toi vers la lune
- Notre amour vole !
MAIS!
Fuyons jusqu'au bout de la terre
Et que le monde entier attende !
Tombé amoureux à la vitesse de la lumière
La planète partait sous les pieds.
Le coeur bat plus vite qu'une comète
Quand j'ai entendu "Oui" en réponse.
Nous nous sommes étudiés, chaque point :
Pendant la journée - sur Terre;
en apesanteur - la nuit.
Ils ont volé entre les étoiles, loin de la Terre.
Nous ne sentons que la traction de la main.
Avidement ouvert des secrets interdits.
Ils ne cachaient pas leurs sentiments, leurs désirs.
Création du monde à l'infini -
L'amour remplit l'éternité.
Refrain:
Envolons-nous avec toi vers la lune
- Notre amour vole !
MAIS!
Fuyons jusqu'au bout de la terre
Et que le monde entier attende !
Envolons-nous avec toi vers la lune
- Notre amour vole !
MAIS!
Fuyons jusqu'au bout de la terre
Et que le monde entier attende !
Notre amour vole !
Envolons-nous avec toi vers la lune
- Notre amour vole !
MAIS!
Fuyons jusqu'au bout de la terre
Et que le monde entier attende !
Envolons-nous avec toi vers la lune
- Notre amour vole !
MAIS!
Fuyons jusqu'au bout de la terre
Et que le monde entier attende !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes