Voici les paroles de la chanson : Am Ufer , artiste : Illuminate Avec traduction
Texte original avec traduction
Illuminate
Am Meer wo heut die Schiffe fahren
sitz´ ich schon seit Ewigkeiten
Die Wogen klingen wie Fanfaren
ich sehe dort den Strom der Zeiten
Schweigend steht ein Mann am Strand
den Blick auf weites Blau hinaus
Alleine einsam wie gebannt
lädt zögernd er die Waffe nach
Die Ängste aus dem Kopf sich schiessen
gesehn wie sie ins Meere fliessen
wir spüren wie sie dort verschwinden
wie sie die Tiefen überwinden
Wer sein Leben hier im Sand begraben
will es vergessen am Lebensabend
will mit Wellen abwärts schweben
sich mit Gezeiten nur bewegen
Wir wogen trübe schwarze Wogen
erzählt davon als ihr noch rein
im Bache seid zu Tal gezogen
und schliesslich lerntet Fluss zu sein
Wir wogen trübe schwarze Wogen
erzählt davon als ihr noch rein
im Bache seid zu Tal gezogen
und schliesslich lerntet Fluss zu sein
Der Mann am Strand sinkt auf die Knie
ein letzter Hilferuf «Jetzt oder nie (jetzt oder nie)»
doch dieser Tag er geht zu Ende
ein Tag im trüben Einerlei
Er reicht ein letztes Mal die Hände
doch auch ich greif´ dran vorbei
ich seh ihn langsam untergehn
sein Antlitz sich zum Grunde dreht
Wir wogen trübe schwarze Wogen
erzählt davon als ihr noch rein
im Bache seid zu Tal gezogen
und schliesslich lerntet Fluss zu sein
Am Meer wo heut die Schiffe fahren
sitz´ ich schon seit Ewigkeiten
Die Wogen klingen wie Fanfaren
ich sehe ihn dort abwärts gleiten
A la mer où les navires naviguent aujourd'hui
Je suis assis depuis des lustres
Les vagues sonnent comme des fanfares
Je vois le flux des temps là-bas
Un homme se tient silencieusement sur la plage
regardant le vaste bleu
Seul solitaire envoûté
il recharge l'arme avec hésitation
Chassez les peurs de votre tête
vu comment ils coulent dans la mer
on les sent disparaître là
comment surmonter les profondeurs
Qui ont enterré leur vie ici dans le sable
veut l'oublier à la fin de sa vie
veut flotter avec les vagues
ne bouge qu'avec la marée
Nous pesons des vagues noires troubles
en parler quand tu es encore là
dans le ruisseau tu es allé dans la vallée
et finalement appris à être fluide
Nous pesons des vagues noires troubles
en parler quand tu es encore là
dans le ruisseau tu es allé dans la vallée
et finalement appris à être fluide
L'homme sur la plage tombe à genoux
un dernier appel à l'aide "Maintenant ou jamais (Maintenant ou jamais)"
mais ce jour touche à sa fin
une journée dans la monotonie terne
Il serre la main une dernière fois
mais je m'en passe aussi
Je le vois couler lentement
son visage se tourne vers le sol
Nous pesons des vagues noires troubles
en parler quand tu es encore là
dans le ruisseau tu es allé dans la vallée
et finalement appris à être fluide
A la mer où les navires naviguent aujourd'hui
Je suis assis depuis des lustres
Les vagues sonnent comme des fanfares
Je le vois glisser là-bas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes