Atbalss - Imants Kalniņš, Ainars Mielavs
С переводом

Atbalss - Imants Kalniņš, Ainars Mielavs

  • Année de sortie: 1998
  • Langue: letton
  • Durée: 5:50

Voici les paroles de la chanson : Atbalss , artiste : Imants Kalniņš, Ainars Mielavs Avec traduction

Paroles : Atbalss "

Texte original avec traduction

Atbalss

Imants Kalniņš, Ainars Mielavs

Оригинальный текст

Būs rudens nakts, vējš izģērbs kļavas

Tās atdodamās pašas sev pērn

Un domājams, ka tieši tādā laikā

Pie manis iegriezīsies Šarls Bodlērs

Viņš viegli smīnot nāks pār gadu kauliem

Es dzirdu jau kā tumsā soļi klaudz

Ir labi, ja starp mirušiem ir dzīvie

Jo dzīvo vidū miroņu tik daudz

Lai svētīts brīdis (simtreiz nolādētais)

Kad pēkšņi nodreb ikdienības gaiss

Kad priekštatības izgāzdams no eņģēm

Nāk sevi pieteikdams kāds apmātais

Un nerimsies viņš, taranējot mūrus

Kaut cīņu zaudēs, sevi nezaudēs

Un tā būs uzvara un tai būs jauna atbalss

To atceries, tiesātāju bars!

Перевод песни

Ce sera une nuit d'automne, le vent dépouillera les érables

Ils se sont donnés l'année dernière

Et probablement à un tel moment

Charles Baudelaire me rendra visite

Il viendra sur les os de l'année avec un sourire facile

Je peux déjà entendre des pas dans le noir

C'est bien d'avoir des vivants parmi les morts

Parce qu'il y a tant de morts qui vivent au milieu

Béni soit le moment (maudit cent fois)

Quand soudain l'air du quotidien tremble

Quand les idées préconçues sortent des gonds

Un imbécile vient se présenter

Et il ne se reposera pas quand il percute les murs

Même si vous perdez la bataille, vous ne vous perdrez pas

Et ce sera une victoire et ça aura une nouvelle résonance

Souvenez-vous de cela, groupe de juges !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes