Slow Down (Get A Grip) - Incognito
С переводом

Slow Down (Get A Grip) - Incognito

Альбом
Life, Stranger Than Fiction
Год
2000
Язык
`Anglais`
Длительность
280630

Voici les paroles de la chanson : Slow Down (Get A Grip) , artiste : Incognito Avec traduction

Paroles : Slow Down (Get A Grip) "

Texte original avec traduction

Slow Down (Get A Grip)

Incognito

Оригинальный текст

Slow down, get a grip, ain’t this ironic?

Slow down and get a grip, I betcha didn’t think it would come to this

Ain’t this ironic?

I don’t mean to be abrupt, but I know there’s something on your mind

So before you interrupt baby, let me tell you what’s really going on

It’s not about our history, when and who we’ve slept with in the past

It’s all about discovery, gettin' to know and love me for me

Slow down, get a grip, ain’t this ironic?

Slow down and get a grip, I betcha didn’t think it would come to this

Ain’t this ironic?

You gotta face it, it’s a mess, it’s a war zone, right now I gotta be on my own

I ain’t heading for a breakdown sure as my name is Sarah Brown

Yes I need to be alone, out there on my own

Need to water all my roots, until my spirit has grown

Got to do, got to do, I know I’ve really got to do it

Got to be bold, got to be bold, be bold

Got to do, got to do, I know I’ve really got to do it

Got to move on, got to move, move on

Soon the caged bird will have flown

Slow down, get a grip, ain’t this ironic?

Slow down and get a grip, I betcha didn’t think it would come to this

Ain’t this ironic?

You gotta face it, it’s a mess, it’s a war zone, right now I gotta be on my own

I ain’t heading for a breakdown, sure as my name is Sarah Brown

You gotta face it, it’s a mess, It’s a war zone, right now you gotta be on your

own

You ain’t heading for a breakdown, sure as your name is!

Sarah Brown

S.a.r.a.h.

— B.r.o.w.n.

from the soles of my boots to my folicle roots

I ain’t heading for a breakdown

You were always the one askin' for space

Sayin' maybe it’s time we tried something new

While you were thinkin' of someone you knew

Ain’t that ironic, ironic, ironic

Listen to me, don’t listen to me

It really doesn’t matter cos the girl’s got to get it on

Get it on, get it on, get it on

Alright

Перевод песни

Ralentissez, accrochez-vous, n'est-ce pas ironique ?

Ralentissez et accrochez-vous, je parie que je ne pensais pas que ça arriverait à ça

N'est-ce pas ironique ?

Je ne veux pas être brusque, mais je sais qu'il y a quelque chose dans votre esprit

Alors avant d'interrompre bébé, laissez-moi vous dire ce qui se passe vraiment

Il ne s'agit pas de notre histoire, ni quand ni avec qui nous avons couché dans le passé

C'est une question de découverte, d'apprendre à me connaître et à m'aimer pour moi

Ralentissez, accrochez-vous, n'est-ce pas ironique ?

Ralentissez et accrochez-vous, je parie que je ne pensais pas que ça arriverait à ça

N'est-ce pas ironique ?

Tu dois y faire face, c'est un gâchis, c'est une zone de guerre, en ce moment je dois être seul

Je ne me dirige pas vers une panne, c'est sûr, car je m'appelle Sarah Brown

Oui, j'ai besoin d'être seul, là-bas tout seul

J'ai besoin d'arroser toutes mes racines, jusqu'à ce que mon esprit ait grandi

Je dois faire, je dois faire, je sais que je dois vraiment le faire

Je dois être audacieux, je dois être audacieux, être audacieux

Je dois faire, je dois faire, je sais que je dois vraiment le faire

Je dois avancer, je dois avancer, avancer

Bientôt l'oiseau en cage aura volé

Ralentissez, accrochez-vous, n'est-ce pas ironique ?

Ralentissez et accrochez-vous, je parie que je ne pensais pas que ça arriverait à ça

N'est-ce pas ironique ?

Tu dois y faire face, c'est un gâchis, c'est une zone de guerre, en ce moment je dois être seul

Je ne me dirige pas vers une panne, bien sûr que mon nom est Sarah Brown

Tu dois y faire face, c'est un gâchis, c'est une zone de guerre, en ce moment tu dois être sur ton

propres

Vous ne vous dirigez pas vers une panne, bien sûr que votre nom l'est !

Sarah Brun

S.a.r.a.h.

- Brun.

de la semelle de mes bottes à mes racines folliculaires

Je ne me dirige pas vers une panne

Tu as toujours été celui qui demandait de l'espace

Disant qu'il est peut-être temps d'essayer quelque chose de nouveau

Pendant que tu pensais à quelqu'un que tu connaissais

N'est-ce pas ironique, ironique, ironique

Écoute-moi, ne m'écoute pas

Ça n'a vraiment pas d'importance parce que la fille doit s'y mettre

Mets-le en marche, mets-le en marche, mets-le en marche

Très bien

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes