I Choose - India.Arie, Bonnie Raitt
С переводом

I Choose - India.Arie, Bonnie Raitt

  • Альбом: Testimony: Vol. 1 Life & Relationship

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:46

Voici les paroles de la chanson : I Choose , artiste : India.Arie, Bonnie Raitt Avec traduction

Paroles : I Choose "

Texte original avec traduction

I Choose

India.Arie, Bonnie Raitt

Оригинальный текст

Because you never know where life is gonna take you

And you can’t change where you’ve been.

But today, I have the opportunity to choose.

Here am I now looking at 30 and I got so much to say.

I gotta get this off of my chest, I gotta let it go today.

I was always too concerned about what everybody would think.

But I can’t live for everybody, I gotta live my life for me.(Yeah)

I pitched a fork in the road of my life and ain’t nothing gonna happen unless I decide.

(And I choose) to be the best that I can be.

(I choose) to be authentic in everything I do.

My past don’t dictate who I am.

I choose.

(Yeah)

I done been through some painful things I thought that I would never make it through.

Filled up with shame from the top of my head to the soles of my shoes.

I put myself in so many chaotic circumstances, but by the grace of God I’ve

been given so many second chances.

But today I decided to let it all go.

I’m dropping these bags, I’m making room

for my joy.

(And I choose) to be the best that I can be.

(I choose) to be authentic in everything I do.

My past don’t dictate who I am.

I choose.

Because you never know where life is gonna take you and you can’t change where

you’ve been.

But today, I have the opportunity to choose.

(Hey ey)

I used to have guilt about why things happen they way they did cuz life is gone

do what it do.

And everyday, I have the opportunity to choose.

From this day forward I’m going to be exactly who I am.

I don’t need to change the way that I live just to get a man.

(NO!)

I even had a talk with my mama and I told her the day I’m grown,

«from this day forward, every decision I make will be my own."And hey!

(And I choose) to be the best that I can be.

(I choose) to be courageous in everything I do.

My past don’t dictate who I am.

I choose.

(And I choose) to be the best that I can be.

(I choose) to be authentic in everything I do.

My past don’t dictate who I am.

I choose.

Because you never know where life is gonna take you and you can’t change where

you’ve been.

But today, I have the opportunity to choose.

(Hey ey)

I used to have guilt about why things happen they way they did cuz life is gone

do what it do.

And everyday, I have the opportunity to choose.

Перевод песни

Parce que tu ne sais jamais où la vie va t'emmener

Et vous ne pouvez pas changer d'endroit où vous avez été.

Mais aujourd'hui, j'ai la possibilité de choisir.

Je vois maintenant à 30 ans et j'ai tant de choses à dire.

Je dois retirer ça de ma poitrine, je dois le laisser partir aujourd'hui.

J'étais toujours trop préoccupé par ce que tout le monde penserait.

Mais je ne peux pas vivre pour tout le monde, je dois vivre ma vie pour moi. (Ouais)

J'ai lancé une bifurcation sur la route de ma vie et rien ne se passera à moins que je ne décide.

(Et je choisis) d'être le meilleur que je puisse être.

(Je choisis) d'être authentique dans tout ce que je fais.

Mon passé ne dicte pas qui je suis.

Je choisis.

(Ouais)

J'ai vécu des choses douloureuses que je pensais ne jamais surmonter.

Rempli de honte du haut de ma tête jusqu'à la semelle de mes chaussures.

Je me suis mis dans tant de circonstances chaotiques, mais par la grâce de Dieu, j'ai

tant de secondes chances.

Mais aujourd'hui, j'ai décidé de tout laisser tomber.

Je laisse tomber ces sacs, je fais de la place

pour ma joie.

(Et je choisis) d'être le meilleur que je puisse être.

(Je choisis) d'être authentique dans tout ce que je fais.

Mon passé ne dicte pas qui je suis.

Je choisis.

Parce que tu ne sais jamais où la vie va t'emmener et tu ne peux pas changer d'endroit

vous avez été.

Mais aujourd'hui, j'ai la possibilité de choisir.

(Hé hé)

J'avais l'habitude d'avoir de la culpabilité sur la raison pour laquelle les choses se passent comme elles l'ont fait parce que la vie est allée

faire ce qu'il fait.

Et chaque jour, j'ai la possibilité de choisir.

À partir de ce jour, je vais être exactement qui je suis.

Je n'ai pas besoin de changer ma façon de vivre juste pour avoir un homme.

(NON!)

J'ai même eu une conversation avec ma maman et je lui ai dit le jour où je serai grand,

"à partir d'aujourd'hui, chaque décision que je prendrai sera la mienne." Et hé !

(Et je choisis) d'être le meilleur que je puisse être.

(Je choisis) d'être courageux dans tout ce que je fais.

Mon passé ne dicte pas qui je suis.

Je choisis.

(Et je choisis) d'être le meilleur que je puisse être.

(Je choisis) d'être authentique dans tout ce que je fais.

Mon passé ne dicte pas qui je suis.

Je choisis.

Parce que tu ne sais jamais où la vie va t'emmener et tu ne peux pas changer d'endroit

vous avez été.

Mais aujourd'hui, j'ai la possibilité de choisir.

(Hé hé)

J'avais l'habitude d'avoir de la culpabilité sur la raison pour laquelle les choses se passent comme elles l'ont fait parce que la vie est allée

faire ce qu'il fait.

Et chaque jour, j'ai la possibilité de choisir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes