Enchantment - Inkubus Sukkubus
С переводом

Enchantment - Inkubus Sukkubus

  • Альбом: Wytches

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:05

Voici les paroles de la chanson : Enchantment , artiste : Inkubus Sukkubus Avec traduction

Paroles : Enchantment "

Texte original avec traduction

Enchantment

Inkubus Sukkubus

Оригинальный текст

Lifeless life, sleepless sleep

Under the stony sky of day my flesh shall keep

Summer’s heat shall never be missed

Hecate’s bliss has kissed these cool lips

In perfect sleep there’s beauty, in waking life just cruelty

I want to rise with the night

I want to rise with the night

I want to rise with the night

In the light that blinds your eyes

Wrapped in the velvet cloak of dreams my spirit flies

As the day slips far from your sight

My stirring limbs shall join in the flight

In perfect sleep there’s beauty, in waking life just cruelty

I want to rise with the night

I want to rise with the night

I want to rise with the night

Life of lives, oh, sleep of sleeps

In all your dreams you’ll never know the joys I reap

Hecate’s hand shall guide through the night

And with the morn, I’ll kiss her goodbye

In perfect sleep there’s beauty, in waking life just cruelty

I want to rise with the night

I want to rise with the night

I want to rise with the night

In perfect sleep there’s beauty, in waking life just cruelty

I want to rise with the night

I want to rise with the night

I want to rise with the night

Перевод песни

Vie sans vie, sommeil sans sommeil

Sous le ciel pierreux du jour ma chair gardera

La chaleur de l'été ne manquera jamais

Le bonheur d'Hécate a embrassé ces lèvres fraîches

Dans un sommeil parfait, il y a de la beauté, dans la vie éveillée, juste de la cruauté

Je veux me lever avec la nuit

Je veux me lever avec la nuit

Je veux me lever avec la nuit

Dans la lumière qui aveugle tes yeux

Enveloppé dans le manteau de velours des rêves, mon esprit s'envole

Alors que le jour glisse loin de ta vue

Mes membres agités se joindront au vol

Dans un sommeil parfait, il y a de la beauté, dans la vie éveillée, juste de la cruauté

Je veux me lever avec la nuit

Je veux me lever avec la nuit

Je veux me lever avec la nuit

La vie des vies, oh, le sommeil des sommeils

Dans tous tes rêves, tu ne connaîtras jamais les joies que je récolte

La main d'Hécate guidera à travers la nuit

Et avec le matin, je l'embrasserai au revoir

Dans un sommeil parfait, il y a de la beauté, dans la vie éveillée, juste de la cruauté

Je veux me lever avec la nuit

Je veux me lever avec la nuit

Je veux me lever avec la nuit

Dans un sommeil parfait, il y a de la beauté, dans la vie éveillée, juste de la cruauté

Je veux me lever avec la nuit

Je veux me lever avec la nuit

Je veux me lever avec la nuit

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes