Immortal - Insane Clown Posse
С переводом

Immortal - Insane Clown Posse

  • Альбом: The Marvelous Missing Link: The Outtakes

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:28

Voici les paroles de la chanson : Immortal , artiste : Insane Clown Posse Avec traduction

Paroles : Immortal "

Texte original avec traduction

Immortal

Insane Clown Posse

Оригинальный текст

Ay, homie

It’s a good day to be alive

You know what they say

Every day above ground is a blessed one

I got hit by a car when I was fourteen

Cracked my vertebrae and broke my spleen

But I’m happy to say I’m still alive

I’m still alive, and I did survive

Well, I fell out a window, twelve floors

And all I received was a few head sores

And I’m happy to say that I’m still here livin'

Still here livin', like Jeremy Piven

Well, I got stabbed in the back when I was 28

They rushed me to a hospital and made me wait

But I’m proud to say that I did survive

I did survive, and I’m still alive

Well, I drowned in a boat.

We went under

The boat sunk in the rain and thunder

And even though I was dead for an hour

I came back, double the power

I’m still alive (I'm still alive!)

I’ll never die (i-i-i-immortal)

I’m still alive (i-i-i-immortal)

I’ll never die (i-i-i-immortal)

Won’t die!

(You won’t kill me, never)

Won’t die!

(I'm gonna live on forever)

Won’t die!

I once got malania, a fatal disease

I was sick for two years, at least

But then I beat it, and now I’m great

'Cause being alive, that’s my fate

I once accidentally got soaked in gas

And tried to light a cigarette, big flash

Yeah, I was burned alive, and that’s the key word

Alive, 'cause I did survive

I was sitting in a pizza joint when a semi crashed through the glass

And crushed my ass

And thank God they fixed me right back up

'Cause I’m alive;

I ain’t jacked up

Well I once went hunting with my uncle, Paul

Got shot with an arrow right through my skull

They pulled it out, and the hole healed nicely

And I’m alive, so take my advice, see?

I’m still alive (I'm still alive!)

I’ll never die (i-i-i-immortal)

I’m still alive (i-i-i-immortal)

I’ll never die (i-i-i-immortal)

Won’t die!

(You won’t kill me, never)

Won’t die!

(I'm gonna live on forever)

Won’t die!

(You won’t kill me, never)

Die!

(I'm gonna live on, forever)

Won’t die!

I was killed in a' avalanche, they assumed

But I wasn’t fucking ready to be doomed

Yeah, I was frozen for two months

But I survived, 'cause you only live once

I once got hit by a train and derailed it

Tried to cross the tracks, but failed it

The shit fucked me up, something bad

But I’m alive right now, and I’m glad

I once tried to skydive, but my 'chute didn’t open

Like I was hopin'

They said I bounced three times on the concrete

But I’m still alive, 'cause I’m sweet

I got struck by lightning six times

I think it helps me to spit sick rhymes

'Cause I’m alive, I’m alive, bitch

I’m alive, I’m not dead in a ditch

I’m still alive (I'm still alive!)

I’ll never die (i-i-i-immortal)

I’m still alive (i-i-i-immortal)

I’ll never die (i-i-i-immortal)

Won’t die!

(You won’t kill me, never)

Won’t die!

(I'm gonna live on forever)

Won’t die!

I’ll never die (You won’t kill me, never)

Won’t die!

(I'm gonna live on forever)

Won’t!

I won’t die!

(You won’t kill me, never)

Won’t!

(I'm gonna live on, forever)

I’ll never die (You won’t kill me, never)

(I'm gonna live on, forever)

(I'm gonna live on, forever)

(I'm gonna live on, forever)

(I'm gonna live on, forever)

Перевод песни

Ay, mon pote

C'est une bonne journée pour être en vie

Tu sais ce qu'ils disent

Chaque jour au-dessus du sol est béni

J'ai été renversé par une voiture quand j'avais quatorze ans

J'ai fissuré mes vertèbres et cassé ma rate

Mais je suis heureux de dire que je suis toujours en vie

Je suis toujours en vie et j'ai survécu

Eh bien, je suis tombé par une fenêtre, douze étages

Et tout ce que j'ai reçu, c'est quelques maux de tête

Et je suis heureux de dire que je vis toujours ici

Toujours ici vivant, comme Jeremy Piven

Eh bien, j'ai été poignardé dans le dos quand j'avais 28 ans

Ils m'ont emmené d'urgence à l'hôpital et m'ont fait attendre

Mais je suis fier de dire que j'ai survécu

J'ai survécu et je suis toujours en vie

Eh bien, je me suis noyé dans un bateau.

Nous avons coulé

Le bateau a coulé sous la pluie et le tonnerre

Et même si j'étais mort pendant une heure

Je suis revenu, double la puissance

Je suis toujours en vie (je suis toujours en vie !)

Je ne mourrai jamais (i-i-i-immortel)

Je suis toujours en vie (i-i-i-immortel)

Je ne mourrai jamais (i-i-i-immortel)

Ne mourra pas !

(Tu ne me tueras pas, jamais)

Ne mourra pas !

(Je vais vivre pour toujours)

Ne mourra pas !

Une fois, j'ai eu la malania, une maladie mortelle

J'ai été malade pendant deux ans, au moins

Mais ensuite je l'ai battu, et maintenant je vais bien

Parce qu'être en vie, c'est mon destin

Une fois, j'ai accidentellement été trempé dans du gaz

Et j'ai essayé d'allumer une cigarette, gros flash

Ouais, j'ai été brûlé vif, et c'est le mot clé

Vivant, parce que j'ai survécu

J'étais assis dans une pizzeria lorsqu'un semi a traversé la vitre

Et écrasé mon cul

Et Dieu merci, ils m'ont réparé tout de suite

Parce que je suis vivant;

Je ne suis pas monté

Eh bien, une fois, je suis allé chasser avec mon oncle, Paul

Je me suis fait tirer dessus avec une flèche à travers mon crâne

Ils l'ont retiré, et le trou a bien cicatrisé

Et je suis en vie, alors suivez mon conseil, vous voyez ?

Je suis toujours en vie (je suis toujours en vie !)

Je ne mourrai jamais (i-i-i-immortel)

Je suis toujours en vie (i-i-i-immortel)

Je ne mourrai jamais (i-i-i-immortel)

Ne mourra pas !

(Tu ne me tueras pas, jamais)

Ne mourra pas !

(Je vais vivre pour toujours)

Ne mourra pas !

(Tu ne me tueras pas, jamais)

Mourir!

(Je vais vivre, pour toujours)

Ne mourra pas !

J'ai été tué dans une avalanche, ils ont supposé

Mais je n'étais pas prêt à être condamné

Ouais, j'ai été gelé pendant deux mois

Mais j'ai survécu, parce que tu ne vis qu'une fois

Une fois, j'ai été heurté par un train et je l'ai fait dérailler

J'ai essayé de traverser les voies, mais j'ai échoué

La merde m'a foutu en l'air, quelque chose de mauvais

Mais je suis en vie en ce moment, et je suis content

Une fois, j'ai essayé de sauter en parachute, mais mon parachute ne s'est pas ouvert

Comme si j'espérais

Ils ont dit que j'ai rebondi trois fois sur le béton

Mais je suis toujours en vie, parce que je suis gentil

J'ai été frappé par la foudre six fois

Je pense que ça m'aide à cracher des rimes de malade

Parce que je suis vivant, je suis vivant, salope

Je suis vivant, je ne suis pas mort dans un fossé

Je suis toujours en vie (je suis toujours en vie !)

Je ne mourrai jamais (i-i-i-immortel)

Je suis toujours en vie (i-i-i-immortel)

Je ne mourrai jamais (i-i-i-immortel)

Ne mourra pas !

(Tu ne me tueras pas, jamais)

Ne mourra pas !

(Je vais vivre pour toujours)

Ne mourra pas !

Je ne mourrai jamais (Tu ne me tueras pas, jamais)

Ne mourra pas !

(Je vais vivre pour toujours)

Ne le fera pas!

Je ne mourrai pas !

(Tu ne me tueras pas, jamais)

Ne le fera pas!

(Je vais vivre, pour toujours)

Je ne mourrai jamais (Tu ne me tueras pas, jamais)

(Je vais vivre, pour toujours)

(Je vais vivre, pour toujours)

(Je vais vivre, pour toujours)

(Je vais vivre, pour toujours)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes