Drawn to Black - Insomnium
С переводом

Drawn to Black - Insomnium

  • Альбом: Above The Weeping World

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:00

Voici les paroles de la chanson : Drawn to Black , artiste : Insomnium Avec traduction

Paroles : Drawn to Black "

Texte original avec traduction

Drawn to Black

Insomnium

Оригинальный текст

Wreathed in silence, laid down in shades

Swathed in regrets, deluded astray

Forgotten in half-light, drawn in despair

Soothed in slumber so dreadful and fair

Rending and searing and twisting my dreams

Alone in the gloom with the nightmares unseen

The night has a thousand eyes

And the day but one

Yet the light of the bright world dies

With the dying sun

The night has a thousand eyes

And the day but one

Yet the light of the bright world dies

With the dying sun

The mind has a thousand eyes

And the heart but one

Yet the light of a whole life dies

When love is done

Worthless the pledges, all vows but lies

Fateful her kisses, where a serpent hides

First beckoned to step from the twilight to glare

Then left in the dark for the demons to share

The night has a thousand eyes

And the day but one

Yet the light of the bright world dies

With the dying sun

The night has a thousand eyes

And the day but one

Yet the light of the bright world dies

With the dying sun

The mind has a thousand eyes

And the heart but one

Yet the light of a whole life dies

When love is done

Only the stars see

Only the moon hears

Only the stars see

Only the moon

And quietly the water-lilies sigh

Like the last breath of a weary soul

And the weed sway in the dreary waters

Like a girl’s dark hair they wave about

And the black stones under my bare feet

Cold and smooth like her milk-white palm

And the silence which falls upon this shore

Resounds now louder than oncoming storm

For all is gone

Only the stars see

Only the moon hears

Only the stars see

Only the moon hears

Only the moon

Перевод песни

Couronné de silence, couché dans les nuances

Enveloppé de regrets, trompé égaré

Oublié dans la pénombre, dessiné dans le désespoir

Apaisé dans un sommeil si épouvantable et juste

Déchirant, brûlant et tordant mes rêves

Seul dans l'obscurité avec des cauchemars invisibles

La nuit a mille yeux

Et le jour mais un

Pourtant la lumière du monde lumineux meurt

Avec le soleil mourant

La nuit a mille yeux

Et le jour mais un

Pourtant la lumière du monde lumineux meurt

Avec le soleil mourant

L'esprit a mille yeux

Et le coeur mais un

Pourtant la lumière de toute une vie meurt

Quand l'amour est fini

Sans valeur les promesses, tous les voeux mais les mensonges

Ses baisers fatidiques, où un serpent se cache

D'abord fait signe de passer du crépuscule à l'éblouissement

Puis laissé dans le noir pour que les démons partagent

La nuit a mille yeux

Et le jour mais un

Pourtant la lumière du monde lumineux meurt

Avec le soleil mourant

La nuit a mille yeux

Et le jour mais un

Pourtant la lumière du monde lumineux meurt

Avec le soleil mourant

L'esprit a mille yeux

Et le coeur mais un

Pourtant la lumière de toute une vie meurt

Quand l'amour est fini

Seules les étoiles voient

Seule la lune entend

Seules les étoiles voient

Seule la lune

Et doucement les nénuphars soupirent

Comme le dernier souffle d'une âme fatiguée

Et l'herbe se balance dans les eaux mornes

Comme les cheveux noirs d'une fille qu'ils ondulent

Et les pierres noires sous mes pieds nus

Froide et lisse comme sa paume blanche comme du lait

Et le silence qui tombe sur ce rivage

Résonne maintenant plus fort que la tempête qui approche

Car tout est parti

Seules les étoiles voient

Seule la lune entend

Seules les étoiles voient

Seule la lune entend

Seule la lune

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes