Voici les paroles de la chanson : Cilvēks , artiste : Instrumenti Avec traduction
Texte original avec traduction
Instrumenti
Cilvēks ir cilvēcīgs
Cilvēka daba
Cilvēks ir dabīgs
Viņa daba ir laba
Noslēgts ir nedabīgs
Mijdarbības daba
Ja pats viņš ir vidējs
Un ciemata naba
Cilvēks ir atradējs
Viņa meklētājdaba
Cauri miglai iesēj
Un, kad skaidrojas, dīgst
Cilvēks ir galējs
Asāks jaunībā, vējā kļūst mīksts
Cilvēks ir mūžīgs
Ja pats savu dzīvošanu drīkst atļaut, atļaut
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
Cilvēks ir atradējs
Viņa meklētājdaba
Cauri miglai iesēj
Un, kad skaidrojas, dīgst
Cilvēks ir galējs
Asāks jaunībā, vējā kļūst mīksts
Cilvēks ir mūžīgs
Ja pats savu dzīvošanu drīkst atļaut, atļaut
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
Tā pasaule ir tomēr kaut kas tāds, … neiedomājama
Kā varēja rasties … ir tādas krāsas
Ka nevar vien beigt brīnīties
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
Drīkst, cilvēks drīkst
Palūk, kā drīksna dīgst!
Cilvēks ir vērtīgs
Viņš atvērties drīkst
L'homme est humain
Nature humaine
L'homme est naturel
Sa nature est bonne
Fermé n'est pas naturel
Nature de l'interaction
S'il est lui-même moyen
Et le nombril du village
L'homme est le trouveur
Sa nature consultable
Semer à travers la brume
Et quand ça s'éclaircit, ça germe
L'homme est extrême
Plus vif dans la jeunesse, le vent devient doux
L'homme est éternel
Si vous pouvez autoriser votre propre résidence, autorisez
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
L'homme est le trouveur
Sa nature consultable
Semer à travers la brume
Et quand ça s'éclaircit, ça germe
L'homme est extrême
Plus vif dans la jeunesse, le vent devient doux
L'homme est éternel
Si vous pouvez autoriser votre propre résidence, autorisez
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
Cependant, le monde est quelque chose d'impensable
Comment cela a-t-il pu arriver… sont de telles couleurs
Qu'on ne peut s'empêcher de se demander
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
Peut-être que l'homme peut
Voyez comment la germination germe!
L'homme est précieux
Il peut ouvrir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes