Lidonis - Интарс Бусулис, Amber
С переводом

Lidonis - Интарс Бусулис, Amber

Альбом
Kino
Год
2008
Язык
`letton`
Длительность
255580

Voici les paroles de la chanson : Lidonis , artiste : Интарс Бусулис, Amber Avec traduction

Paroles : Lidonis "

Texte original avec traduction

Lidonis

Интарс Бусулис, Amber

Оригинальный текст

Es tiešām nezinu, ko nu lai iesāku

Kļūstu galīgi nevadāms

Kad tevi ieraugu, es pēkšņi lidoju

Slīdu vējā kā pūķis plāns

Bet tev ir fobija no mana hobija

Tu saki — tas taču tikai māns

Mans reiss ir aizgājis, jau tālē pazudis

Cilvēkveidīgais aeroplāns

Kāpēc, mīļotais

Au, kāpēc, jā?

Tevis nav te vairs?

Kad sagūsta vējš, tas kaislības vējš

Tad visā pasaulē mēs, tik mēs

Un tu teic: — Tu esi īsts?

Tu īsts?

To signāllukturi tu acīs paturi

Kad tev debesīs skatiens klīst

Tik ātrās virāžās tu redzi mirāžas

Tu nekad nezini, kas ir īsts

Bet es tev pasaku — tu redzi pasaku

Tev tikai rādās, ka lietus līst

Vai tad es kaitinu?

Es taču aicinu, es sen vairs neprasu, vai tā drīkst

Kāpēc, mīļotais

Au, kāpēc, jā?

Tevis nav te vairs?

Atmosfēras frontē rit liela cīņa

Zinu es — tu to zini

Tas tak ir karš pret ikdienas spēku

Hei, es negribu neko lētu!

Būsim, mēs kopā būsim, o, jā…

Kad sagūsta vējš, tas kaislības vējš

Tad visā pasaulē mēs, tik mēs

Un tu teic: — Tu esi īsts?

Tu īsts?

Tu viegli palecies, man blakus pielaidies

Un zemei mīļi pamāj — atā

Tu lido līgani, tu gaismu spīdini

Tev ir dimanta atstarotājs

Tu debess ķermenis vai tikai eņģelis

Mani mulsināt nepārstāj

Kad es tev pieskaros, tad ātri aizdegos

Tevi saulrieta stari klāj

Kāpēc, mīļotais

Au, kāpēc, jā?

Tevis nav te vairs?

Atmosfēras frontē rit liela cīņa

Zinu es — tu to zini

Zinu es — tu to zini

Tas tak ir karš pret ikdienas spēku

Hei, es negribu neko lētu!

Būsim, mēs kopā būsim, o, jā…

Перевод песни

Je ne sais vraiment pas par où commencer

je deviendrais complètement ingérable

Quand je te vois, je m'envole soudainement

Glissant dans le vent aussi mince qu'un cerf-volant

Mais tu as une phobie de mon passe-temps

Tu dis que c'est juste un truc

Mon vol est parti, parti loin

L'avion humanoïde

Pourquoi mon amour

Ah, pourquoi, oui ?

Vous n'êtes plus là ?

Quand le vent souffle, le vent de la passion

Alors partout dans le monde nous, alors nous

Et vous dites: "Vous êtes réel?"

tu es réel?

Tu gardes ce feu de signalisation dans tes yeux

Quand ton regard erre dans le ciel

Dans les virages si vite que tu vois des mirages

Tu ne sais jamais ce qui est réel

Mais je te le dis, tu vois un conte de fées

Tu vois seulement qu'il pleut

Suis-je gênant alors ?

Mais je t'invite, ça fait longtemps que je n'ai pas demandé si je peux

Pourquoi mon amour

Ah, pourquoi, oui ?

Vous n'êtes plus là ?

Il y a une grande bataille en cours sur le front atmosphérique

Je sais - tu le sais

C'est une guerre contre le pouvoir de tous les jours

Hé, je ne veux rien de bon marché !

Soyons, nous serons ensemble, oh oui…

Quand le vent souffle, le vent de la passion

Alors partout dans le monde nous, alors nous

Et vous dites: "Vous êtes réel?"

tu es réel?

Vous vous penchez légèrement, penchez-vous à côté de moi

Et la terre hoche doucement la tête—à

Tu voles le dragon, tu fais briller la lumière

Vous avez un réflecteur en diamant

Vous êtes un corps céleste ou juste un ange

Il ne cesse de m'étonner

Quand je te touche, je prends vite feu

Les rayons du coucher de soleil te couvrent

Pourquoi mon amour

Ah, pourquoi, oui ?

Vous n'êtes plus là ?

Il y a une grande bataille en cours sur le front atmosphérique

Je sais - tu le sais

Je sais - tu le sais

C'est une guerre contre le pouvoir de tous les jours

Hé, je ne veux rien de bon marché !

Soyons, nous serons ensemble, oh oui…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes