
Voici les paroles de la chanson : Maximum Formula , artiste : Interface Avec traduction
Texte original avec traduction
Interface
Maximum Formula
On this pinhead, there is a drug
It was created in a laboratory in California last year
It is 1000 times more powerful than heroin
This so called «designer drug» is effectively undetectable
This is the 21st Century
How are we going to guard against this?
Chemists today can make small molecular changes to any drug
That puts it beyond the definition of prohibitive law
This drug is not only undetectable, it is legal
If you ask me if we can win the war against drugs
Then I have to say I don’t know
We can win battles, but at the moment, we’re losing the war
We’re not fighting a battle against criminals
Making money off other people’s miseries
We are fighting a battle against
One the major crises of the 20th Century
In my opinion, THE major crisis!
We cannot ultimately stop the supply
Of cocaine, heroin, or any other drug
We can only limit the demand for it
That will mean making a decent life for people
And producing a decent society
That people want to live in, not escape from
That, my friends, will not be easy
That is all I have to say
Monologue sampled from the English version of Traffic
«So what you’re going to do is, inhale the smoke, and hold it.
'What is it,
like freebase?'
'Not like, it is»
«Its a disease, an allergy of the body, an obsession of the mind»
Formule maximale
Sur cette tête d'épingle, il y a une drogue
Il a été créé dans un laboratoire en Californie l'année dernière
C'est 1 000 fois plus puissant que l'héroïne
Cette soi-disant "drogue de synthèse" est effectivement indétectable
C'est le 21e siècle
Comment allons-nous nous protéger ?
Les chimistes d'aujourd'hui peuvent apporter de petites modifications moléculaires à n'importe quel médicament
Cela le place au-delà de la définition de loi prohibitive
Ce médicament n'est pas seulement indétectable, il est légal
Si vous me demandez si nous pouvons gagner la guerre contre la drogue
Alors je dois dire que je ne sais pas
Nous pouvons gagner des batailles, mais pour le moment, nous perdons la guerre
Nous ne menons pas une bataille contre les criminels
Gagner de l'argent sur les misères des autres
Nous menons une bataille contre
L'une des crises majeures du XXe siècle
À mon avis, LA crise majeure !
Nous ne pouvons finalement pas arrêter l'approvisionnement
De cocaïne, d'héroïne ou de toute autre drogue
Nous ne pouvons que limiter la demande
Cela signifiera offrir une vie décente aux gens
Et produire une société décente
Où les gens veulent vivre, pas s'en échapper
Cela, mes amis, ne sera pas facile
C'est tout ce que j'ai à dire
Monologue extrait de la version anglaise de Traffic
« Alors, ce que vous allez faire, c'est inhaler la fumée et la retenir.
'Qu'est-ce que c'est,
comme freebase?'
'Pas comme, c'est »
"C'est une maladie, une allergie du corps, une obsession de l'esprit"
Jeff Scott Soto, Bruce Kulick, Interface • 2000
Interface • 2014
Interface • 2010
Interface • 2008
Interface • 2019
Interface • 2008
Interface • 2008
Interface • 2008
Interface • 2008
Interface • 2019
Interface • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes