Mandria - Iosonouncane
С переводом

Mandria - Iosonouncane

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: italien
  • Durée: 7:30

Voici les paroles de la chanson : Mandria , artiste : Iosonouncane Avec traduction

Paroles : Mandria "

Texte original avec traduction

Mandria

Iosonouncane

Оригинальный текст

Vengono i buoi fame verrà

Oggi che tocca terra

Oggi bagnata dalle rive

Fame ritornerà

Cadono i buoi sete cadrà

Oggi che non si stanca

Oggi che aspetta sulle rive

Sete ritornerà

Spingono i buoi nervi nel sole

Oggi che il vento semina

Sulle mattine ancora vive

Sulla mandria

Oggi sarà fuoco sui buoi

Quando il silenzio porterà

Canti di file nere contro il sole

Spingono i buoi fame che muore

Oggi che il pianto semina

Oggi che la miseria vive

E il cielo si riempirà

Cadono i buoi vigna nel sole

Oggi che falce splenderà

Oggi ritornerà vivo

Sulla spiaggia

Oggi farà giorno sui buoi

Monta burrasca e scaglia

Canti di mietitura contro il sole

Перевод песни

Les bœufs affamés viendront

Aujourd'hui, il touche le sol

Aujourd'hui baigné par les berges

La renommée reviendra

Les bœufs assoiffés tomberont

Aujourd'hui il ne se lasse pas

Aujourd'hui en attente sur les berges

La soif reviendra

Ils poussent leurs nerfs au soleil

Aujourd'hui que le vent sème

Les matins encore en vie

Sur le troupeau

Aujourd'hui ce sera le feu sur les boeufs

Quand le silence apportera

Chants de lignes noires contre le soleil

Ils conduisent les bœufs affamés qui meurent

Aujourd'hui que les pleurs sèment

Aujourd'hui que la misère vit

Et le ciel se remplira

Les boeufs de la vigne tombent au soleil

Aujourd'hui cette faux brillera

Aujourd'hui il reviendra vivant

Sur la plage

Aujourd'hui ce sera le jour sur les boeufs

Coup de vent et échelle

Récolter des chansons contre le soleil

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes