Voici les paroles de la chanson : Hydrophobia , artiste : Ira Avec traduction
Texte original avec traduction
Ira
«The ocean doesn’t care» he said
And yelled at the giant waves
This place is fiction he said
Caight sunbeams and birds
The drops didn’t listen
Cause the rain disappeared
You looked all over it
Caught sunbeams and birds
Found an illusion
Counted your coins
Wasted the hours
He smiled and touched you
And pushed you under the water
Figures walked through the sand — following the trail
Up and down — back and forth — following footsteps
We are what we are
A case for oceans
Following footsteps
Following the trail
Gebaut auf Grundwasser in der Erde
Auf Boden haften
Und schlagen Bäume wurzeln
Am Ufer stranden die Brandungen
Der Pegelstand steigen wellen bügeln Sand
Noch eine Prüfung ein Bogen durch untiefen
Schiefe Töne an der Oberfläche
Von aussen blechern klingende stimmen
Vernehmbar bis zum Grund im Grunde nur Wasser
Zum schwimmen im Weinkelch
Messbecher und dain ertrinken
When you take me to the water
Will I be bathed or drowned
The ocean doesn’t care, doesn’t care about you
How deep is the water
Will I be bathed or drowned
The ocean doesn’t care, doesn’t care about you
We are a case for oceans…
« L'océan s'en fiche » a-t-il dit
Et crié aux vagues géantes
Cet endroit est une fiction, a-t-il dit
Attraper les rayons du soleil et les oiseaux
Les gouttes n'ont pas écouté
Parce que la pluie a disparu
Tu as tout regardé
Rayons de soleil et oiseaux capturés
J'ai trouvé une illusion
Compté vos pièces
J'ai perdu les heures
Il a souri et vous a touché
Et t'a poussé sous l'eau
Des silhouettes ont marché dans le sable – en suivant le sentier
De haut en bas - d'avant en arrière - en suivant les pas
Nous sommes ce que nous sommes
Un cas pour les océans
Suivre les pas
Suivre le sentier
Gebaut auf Grundwasser in der Erde
Auf Boden haften
Und schlagen Bäume wurzeln
Am Ufer stranden die Brandungen
Der Pegelstand steigen wellen bügeln Sable
Noch eine Prüfung ein Bogen durch untiefen
Schiefe Töne an der Oberfläche
Von aussen blechern klingende stimmen
Vernehmbar bis zum Grund im Grunde nur Wasser
Zum schwimmen im Weinkelch
Messbecher und dain ertrinken
Quand tu m'emmènes à l'eau
Vais-je être baigné ou noyé ?
L'océan s'en fiche, s'en fiche de toi
Quelle est la profondeur de l'eau ?
Vais-je être baigné ou noyé ?
L'océan s'en fiche, s'en fiche de toi
Nous sommes un cas pour les océans…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes