Дышишь в такт - Иракли
С переводом

Дышишь в такт - Иракли

  • Альбом: Ангелы и демоны

  • Langue: russe
  • Durée: 4:01

Voici les paroles de la chanson : Дышишь в такт , artiste : Иракли Avec traduction

Paroles : Дышишь в такт "

Texte original avec traduction

Дышишь в такт

Иракли

Оригинальный текст

Делать ночи пятница.

Где медлила пятница.

Будем ли с тобой всерьез?

Это вовсе не вопрос.

Знаешь, было бы так.

Никак, пати, но не хочешь блика.

Ты так нереальна в танце.

Слушай ритм, делай так.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить азартно.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить, любить.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить азартно.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить, любить.

День за днем, неделя в миг.

Снова ждем мы наш зажим.

Будем вместе, не вопрос.

Сомневаюсь ли, всерьез.

Можно, даже нужно.

В relax, мысли.

Так тревожно, main seх.

Как же ты прекрасна в танце.

Слушай ритм, делай так.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить азартно.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить, любить.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить азартно.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить, любить.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить азартно.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить, любить.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить азартно.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить, любить.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить азартно.

Ты дышишь мне в такт, так бестактно.

Хочу узнав от тебя, любить, любить.

Перевод песни

Faites les vendredis soirs.

Où vendredi s'est attardé.

Serons-nous sérieux avec vous ?

Ce n'est pas du tout une question.

Vous savez, ce serait comme ça.

Pas question, fête, mais tu ne veux pas d'éblouissement.

Tu es tellement irréel dans la danse.

Écoutez le rythme, faites-le.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, aimer sans compter.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, amour, amour.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, aimer sans compter.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, amour, amour.

Jour après jour, semaine après instant.

Encore une fois, nous attendons notre pince.

Soyons ensemble, sans aucun doute.

J'en doute sérieusement.

C'est possible, voire nécessaire.

Dans la détente, les pensées.

Tellement troublant, le sexe principal.

Comme tu es belle en danse.

Écoutez le rythme, faites-le.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, aimer sans compter.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, amour, amour.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, aimer sans compter.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, amour, amour.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, aimer sans compter.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, amour, amour.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, aimer sans compter.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, amour, amour.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, aimer sans compter.

Tu respires le temps avec moi, sans tact.

Je veux apprendre de toi, amour, amour.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes