
Voici les paroles de la chanson : Корабль любви , artiste : Ирина Аллегрова Avec traduction
Texte original avec traduction
Ирина Аллегрова
1. На корабле любви
Меня волна качает.
Любимый, помоги,
Куда плыву, не знаю.
Наверно, видят небеса,
Как я горю от страсти.
А ветер гонит паруса,
Надеюсь, в море счастья.
Припев: Обними меня за плечи
В синеве морской,
И скажи, что будешь вечно
Лишь со мной одной.
И в пучине многотонной,
Там, где нет земли,
От любви так часто тонут
Корабли.
2. Когда-нибудь потом
Мы свой отыщем остров,
К нему мы не поплывем,
А лишь посмотрим просто.
Чтоб убедиться лишний раз,
Любовь свою проверить,
Что и потом, как и сейчас,
Мы не хотим на берег.
Припев: Обними меня за плечи
В синеве морской,
И скажи, что будешь вечно
Лишь со мной одной.
И в пучине многотонной,
Там, где нет земли,
От любви так часто тонут
Корабли.
Любимый, помоги…
Помоги…
1. Sur le bateau de l'amour
La vague me secoue.
Chérie, aide-moi
Où je vais, je ne sais pas.
Ils doivent voir le paradis
Comment je brûle de passion.
Et le vent pousse les voiles
J'espère dans une mer de bonheur.
Refrain : Tiens-moi par les épaules
Dans le bleu de la mer,
Et dis que tu seras pour toujours
Seulement avec moi seul.
Et dans l'abîme de plusieurs tonnes,
Où il n'y a pas de terre
De l'amour se noie si souvent
Navires.
2. Un jour plus tard
Nous trouverons notre île,
Nous ne nagerons pas vers lui,
Et regardons.
Pour s'assurer encore une fois
Vérifiez votre amour
Quoi et puis, comme maintenant,
Nous ne voulons pas aller sur le rivage.
Refrain : Tiens-moi par les épaules
Dans le bleu de la mer,
Et dis que tu seras pour toujours
Seulement avec moi seul.
Et dans l'abîme de plusieurs tonnes,
Où il n'y a pas de terre
De l'amour se noie si souvent
Navires.
Chérie, aide...
Aider...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes