Voici les paroles de la chanson : Маэстро , artiste : Ирина Аллегрова Avec traduction
Texte original avec traduction
Ирина Аллегрова
Открыт рояль, и ждет клавиатура
того, чьи пальцы прикасались к ней,
кто может так легко и штиль и бурю
прекрасной сделать музыкой своей.
Пусть сцену свет зальет прожекторами,
блесните вертуозностью своей.
Черствее мы становимся с годами,
а музыка нас делает добрей.
Припев:
Маэстро, прошу вас, к роялю
и разгоните музыкой печаль.
Я знаю, родной, вы устали,
но жить без музыки не может ваш рояль.
Играете вы форте или пьяно,
но звуков жизнь рождается струной.
Рояли умирают как ни странно
от звуков, что зовется тишиной.
Припев:
Маэстро, маэстро, прошу вас, к роялю
и разгоните музыкой печаль.
Я знаю, родной, я знаю, вы устали,
но жить без музыки не может ваш рояль.
Le piano est ouvert et le clavier attend
celle dont les doigts l'ont touchée,
qui peut si facilement calmer et tempêter
beau de faire sa propre musique.
Que la scène soit inondée de projecteurs,
brille par ta virtuosité.
On devient plus insensible avec l'âge,
et la musique nous rend plus gentils.
Refrain:
Maestro, s'il vous plaît, au piano
et dissiper la tristesse avec la musique.
Je sais, chérie, tu es fatiguée,
mais votre piano ne peut pas vivre sans musique.
Jouez-vous fort ou ivre
mais des sons, la vie naît comme une corde.
Les pianos meurent assez curieusement
des sons qu'on appelle le silence.
Refrain:
Maestro, maestro, s'il te plait, au piano
et dissiper la tristesse avec la musique.
Je sais, chérie, je sais que tu es fatiguée,
mais votre piano ne peut pas vivre sans musique.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes