Эти большие волны - Ирина Богушевская
С переводом

Эти большие волны - Ирина Богушевская

  • Альбом: Лёгкие люди

  • Год: 2015
  • Язык: russe
  • Длительность: 4:29

Voici les paroles de la chanson : Эти большие волны , artiste : Ирина Богушевская Avec traduction

Paroles : Эти большие волны "

Texte original avec traduction

Эти большие волны

Ирина Богушевская

Оригинальный текст

Зачем ещё раз мне жизнь возвращает крылья?

И мой чёрно-белый мир стал снова цветным кино?

Зачем я хочу стать радугой в твоих ливнях,

Стать музыкой в ленте твоих самых сладких снов?

Как странно вдыхать воздух, покоем полный,

И видеть рассвет, не открывая глаз.

И грудью встречать Эти Большие Волны,

Что приходят всегда нежданно — и уносят нас.

На гребне волны воздух всегда разрежен,

И трудно дышать, и в сердце — восторг и страх!

Но — я удержусь!

Лишь ты был со мною нежен.

Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.

Зачем в моём небе сияет звезда Надежда,

Когда я, казалось, легко прожить без неё могу?

Зачем я бегу к океану по имени Нежность

И жду тебя, жду тебя, жду тебя на берегу?

Знаю — ночь вновь нам сыграет соло.

И ей покорясь, смиренно глаза закрыв,

Мы будем встречать Эти Большие Волны.

Вот он шумит вдали, вновь к нам идёт прилив!

На гребне волны воздух всегда разрежен,

И трудно дышать, и в сердце — восторг и страх!

Но я удержусь!

Лишь ты был со мною нежен, нежен, нежен…

Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.

На гребне волны видно, как мир безбрежен.

И страшно упасть, взмывая в твоих руках.

Но я удержусь!

Лишь бы ты был со мною нежен.

Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.

Перевод песни

Pourquoi la vie me redonne-t-elle des ailes ?

Et mon monde en noir et blanc est redevenu un film en couleur ?

Pourquoi est-ce que je veux devenir un arc-en-ciel dans tes averses,

Devenez la musique dans le flux de vos rêves les plus doux ?

Comme c'est étrange de respirer l'air plein de paix,

Et voir l'aube sans ouvrir les yeux.

Et pour rencontrer ces grosses vagues avec votre poitrine,

Qu'ils viennent toujours à l'improviste - et nous emportent.

Sur la crête d'une vague, l'air est toujours raréfié,

Et il est difficile de respirer et dans le cœur - joie et peur!

Mais - je vais tenir le coup !

Seulement tu as été gentil avec moi.

Si seulement tu étais avec moi dans Ces grosses vagues.

Pourquoi l'étoile de l'espoir brille-t-elle dans mon ciel,

Quand j'ai pensé que je pourrais facilement vivre sans elle ?

Pourquoi est-ce que je cours vers l'océan nommé Tendresse

Et je t'attends, t'attends, t'attends sur le rivage ?

Je sais que la nuit jouera à nouveau en solo pour nous.

Et lui obéissant, fermant humblement les yeux,

Nous rencontrerons Ces Grandes Vagues.

Le voilà qui fait du bruit au loin, la marée revient vers nous !

Sur la crête d'une vague, l'air est toujours raréfié,

Et il est difficile de respirer et dans le cœur - joie et peur!

Mais je vais tenir !

Toi seul étais doux avec moi, doux, doux...

Si seulement tu étais avec moi dans Ces grosses vagues.

Sur la crête de la vague, vous pouvez voir à quel point le monde est sans limites.

Et c'est effrayant de tomber, planant entre vos mains.

Mais je vais tenir !

Si seulement tu étais gentil avec moi.

Si seulement tu étais avec moi dans Ces grosses vagues.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes