Voici les paroles de la chanson : Снова живи , artiste : Ирина Богушевская Avec traduction
Texte original avec traduction
Ирина Богушевская
Если ты, милый, ранишь мне сердце,
Сердцу ведь будет некуда деться.
Некуда деться, кроме как в песню:
В жизни всё плохо, а в песне — чудесно.
Если вот так ты сердце мне ранишь,
Взглядом поманишь, а после обманешь,
Фразой короткой хлестнёшь ножевою,
Сердце заплачет — оно ведь живое.
Плачь, сердце, плачь, коль таешь от любви как лёд.
Плачь, сердце, плачь, мне эти слёзы слаще, чем мёд.
Как я могла заречься навсегда от любви?
Плачь, сердце, плачь, терпи, надейся, снова живи,
Ты снова живи.
Если вот так вот сердце заплачет,
Я эти слёзы в ноты упрячу.
Капельки боли, капельки света,
Я напою тебя музыкой этой.
Было спокойно сердце и вольно,
Никто не мог ему сделать так больно.
Ты появился, и вот я пылаю,
Плача, огонь этот благословляю.
Плачь, сердце, плачь, коль таешь от любви как лёд.
Плачь, сердце, плачь, мне эти слёзы слаще, чем мёд.
Как я могла заречься навсегда от любви?
Плачь, сердце, плачь, терпи, надейся, снова живи,
Ты снова живи.
Зря я годами покой свой хранила,
Зря изо льда я чертог возводила:
В миг он растаял, и крепость разбита,
Я пред тобой безо всякой защиты.
Ты улыбнёшься — и всё как в тумане.
Пусть ты поманишь, пусть ты обманешь.
Будем ли вместе, не будем ли вместе,
Мой навсегда ты, хотя б в этой песне.
Плачь, сердце, плачь, коль таешь от любви как лёд.
Плачь, сердце, плачь, мне эти слёзы слаще, чем мёд.
Как я могла заречься навсегда от любви?
Плачь, сердце, плачь, терпи, надейся, снова живи,
Ты снова живи.
Живи!
Si vous, mon cher, blessez mon coeur,
Le cœur n'a nulle part où aller.
Nulle part où aller mais à la chanson :
Dans la vie tout va mal, mais dans la chanson tout est merveilleux.
Si c'est ainsi que tu as blessé mon coeur,
Tu feras signe d'un regard, puis tu tromperas,
Avec une courte phrase, vous fouettez avec un couteau,
Le cœur pleurera - il est vivant.
Pleure, coeur, pleure, si tu fond de l'amour comme de la glace.
Pleure, cœur, pleure, ces larmes me sont plus douces que le miel.
Comment pourrais-je jurer à jamais de l'amour?
Pleure, cœur, pleure, endure, espère, revis,
Vous revivez.
Si mon coeur pleure comme ça,
Je cacherai ces larmes dans des notes.
Gouttelettes de douleur, gouttelettes de lumière
Je te chanterai avec cette musique.
Le cœur était calme et libre,
Personne ne pouvait lui faire de mal comme ça.
Tu es apparu, et maintenant je suis en feu,
En pleurant, je bénis ce feu.
Pleure, coeur, pleure, si tu fond de l'amour comme de la glace.
Pleure, cœur, pleure, ces larmes me sont plus douces que le miel.
Comment pourrais-je jurer à jamais de l'amour?
Pleure, cœur, pleure, endure, espère, revis,
Vous revivez.
En vain j'ai gardé ma paix pendant des années,
En vain j'ai construit un palais de glace:
En un instant, il fondit et la forteresse fut détruite,
Je suis devant toi sans aucune protection.
Vous souriez - et tout est comme dans un brouillard.
Laissez-vous attirer, laissez-vous tromper.
Serons-nous ensemble, ne serons-nous pas ensemble
Tu es à moi pour toujours, du moins dans cette chanson.
Pleure, coeur, pleure, si tu fond de l'amour comme de la glace.
Pleure, cœur, pleure, ces larmes me sont plus douces que le miel.
Comment pourrais-je jurer à jamais de l'amour?
Pleure, cœur, pleure, endure, espère, revis,
Vous revivez.
Vivre!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes