Танго «Прощай» - Ирина Богушевская
С переводом

Танго «Прощай» - Ирина Богушевская

  • Альбом: Книга песен

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 4:00

Voici les paroles de la chanson : Танго «Прощай» , artiste : Ирина Богушевская Avec traduction

Paroles : Танго «Прощай» "

Texte original avec traduction

Танго «Прощай»

Ирина Богушевская

Оригинальный текст

Прощай!

Все телефоны молчат

И три минуты назад

Ушел последний трамвай.

Прощай!

Портретов не возвращай,

Пpo наш потерянный рай

Мне не напоминай.

В этот рай, где было больше слез, чем смеха,

Где гостит так часто слово «грусть»,

В этот рай, где было больше тьмы, чем света,

Милый друг, никогда я не вернусь.

Прощай!

Станцуй со мной «Ча-ча-ча»

На жестяных небесах, на крышах бедной Москвы.

Давай считать, что это просто ничья,

И ты теперь ничей, и я ничья,

И больше нет любви.

Небесам все равно, что будет с нами,

Пусть любовь растает без следа, —

Каждый день под московскими мостами

Будет течь спокойная вода.

Прощай!

Это был бессмертный роман,

И я его запишу, когда вот тут заживет.

Не плачь.

Вся жизнь не больше, чем повод,

И эта боль — она не больше, чем повод

Для новых строчек и нот,

Новых нот, пленительных нот,

Новых строк и упоительных нот.

Перевод песни

Au revoir!

Tous les téléphones sont silencieux

Et il y a trois minutes

Le dernier tram est parti.

Au revoir!

Ne retournez pas les portraits

Pour notre paradis perdu

Ne me rappelle pas.

Vers ce paradis où il y avait plus de larmes que de rires,

Où le mot "tristesse" reste si souvent,

Vers ce paradis où il y avait plus de ténèbres que de lumière,

Cher ami, je ne reviendrai jamais.

Au revoir!

Danse avec moi "Cha-cha-cha"

Dans des ciels d'étain, sur les toits du pauvre Moscou.

Supposons que ce soit juste un match nul

Et maintenant tu n'appartiens à personne, et je n'appartiens à personne,

Et il n'y a plus d'amour.

Le ciel se fiche de ce qui nous arrive

Laisse l'amour fondre sans laisser de trace,

Chaque jour sous les ponts de Moscou

L'eau calme coulera.

Au revoir!

C'était une romance immortelle

Et je l'écrirai quand ça guérira ici.

Ne pleure pas.

Toute vie n'est rien de plus qu'une raison

Et cette douleur n'est rien de plus qu'une raison

Pour les nouvelles lignes et notes,

Notes nouvelles, notes captivantes,

Nouvelles lignes et notes enivrantes.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes