Is It Really Home ? - Isaac Hayes, Bruno Coulais
С переводом

Is It Really Home ? - Isaac Hayes, Bruno Coulais

  • Альбом: Comme un aimant

  • Год: 2000
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Is It Really Home ? , artiste : Isaac Hayes, Bruno Coulais Avec traduction

Paroles : Is It Really Home ? "

Texte original avec traduction

Is It Really Home ?

Isaac Hayes, Bruno Coulais

Оригинальный текст

Strange faces, unfamiliar places

I feel so alone

I wonder am I really home?

Memories of old lovers

One stands out above all the others

Am I in the twilight zone or is this really home?

Days turned to weeks, weeks turned into months

Months turned into years, and now I’m back at number one

Where I started from, all my friends are gone

It doesn’t look like home

Is this the old cemetery, where I first

Made love to Mary

It seems so very small

Could it be home after all?

That was once my hangout is a parking lot now

Is this my old neighborhood or a combat zone?

Is this really, really really home?

Life has been a stage of continuous plays so many dress rehearsals

Caught up in a haze of my yesterday’s

A nostalgic maze has it brought me home to Strange faces, unfamiliar places

I feel so alone

I wonder am I really home?

Memories of old lovers

One stands out above all the others

Am I in the twilight zone or is this really really home?

Where are all my friends now?

I’ve got fine the answer somehow

And now nobody anywhere

Is there someone out there?

Перевод песни

Visages étranges, lieux inconnus

Je me sens si seul

Je me demande si je suis vraiment chez moi ?

Souvenirs d'anciens amants

L'un se démarque de tous les autres

Suis-je dans la zone crépusculaire ou est-ce vraiment chez moi ?

Les jours se sont transformés en semaines, les semaines se sont transformées en mois

Les mois se sont transformés en années, et maintenant je suis de retour au numéro un

D'où j'ai commencé, tous mes amis sont partis

Ça ne ressemble pas à la maison

Est-ce le vieux cimetière, où j'ai d'abord

J'ai fait l'amour avec Marie

Ça semble si très petit

Serait-ce la maison après tout ?

C'était une fois mon repaire est un parking maintenant

Est-ce mon ancien quartier ou une zone de combat ?

Est-ce vraiment, vraiment vraiment chez moi ?

La vie a été une scène de pièces de théâtre continues, tant de répétitions générales

Pris dans une brume de mon hier

Un labyrinthe nostalgique m'a ramené chez des visages étranges, des lieux inconnus

Je me sens si seul

Je me demande si je suis vraiment chez moi ?

Souvenirs d'anciens amants

L'un se démarque de tous les autres

Suis-je dans la zone crépusculaire ou est-ce vraiment vraiment chez moi ?

Où sont tous mes amis ?

J'ai bien la réponse d'une manière ou d'une autre

Et maintenant personne n'importe où

Y a-t-il quelqu'un ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes