
Voici les paroles de la chanson : Gedachtes , artiste : ISMO Avec traduction
Texte original avec traduction
ISMO
Ey, wat is er allemaal gebeurd?
Wie is er allemaal gegaan?
Wie zijn we allemaal verloren?
Wie is er met je blijven staan?
Wat heb ik allemaal gedaan?
Ik ben niet veranderd maar toch kijken ze me aan
Ik ben niet groter dan m’n naam
En de faam niet groter dan m’n imam
Kijk terug en herken mezelf niet terug
Het gaat allemaal te vlug maar ik kan het aan
Ongeluk wist ik om te draaien in geluk
Heb ik geluk of is het mij gewoon gelukt?
Heeft het werken betaald, is dat het verschil?
Dat ik kies voor werken wanneer ik me verveel?
Maar ik zeg eerlijk af en toe dan word het me te veel
Hoe meer geld, hoe groter de druk
Bouwt een brug, maar jij wilt een steeds grotere brug
Soms weet ik het niet, ik staar ook naar de lucht
Ik zie mensen met niks maar ook niks aan hun hoofd
En ik denk heel de tijd hoe vergroten we het?
Ha!
Altijd maar weer bezig met die next move
Jij wordt verslaafd als je merkt hoe succes proeft
Ik hoor die stemmen elke dag, «Ismo werk hard»
De wereld is voor jou te klein als jij je best doet
Grenzen zijn er niet, die verzin je in je hoofd
Geld verwijdert niet de pijn, het wordt alleen verdoofd
Hou die hoop en geloof verandert een hoop
De beste mensen leven voor hun leven na de dood
Toch kiezen we voor het leven
Wij zijn hypocriet, vragen God ons te vergeven
Zit je in m’n hart dan zal ik je alles geven
Vraag het aan m’n mensen want ik heb het ze bewezen
Heb hier voor gestreden, ik heb 't niet gekregen
Clubs worden voller en moskeeën worden leger
Hoofden worden voller en de zielen worden leger
Mensen killen mensen deze tijden zonder reden
Want ze zijn het leger of het gaat om papier
Allemaal gebrainwashed op een andere manier
Ik vertrouw de mens niet, vertrouw eerder een dier
Vredesmissies maar het woordje vrede is voor de sier
Midden-Oosten is kapot en toch deden we niks
Omdat wij niet meemaken wat die mensen meemaken
We horen steeds minder, toch gebeurt het steeds vaker
Protesten zijn net zoals water naar de zee dragen
We zakken steeds lager, mensen hebben geen waarde
Niemand heeft de antwoorden, iedereen die heeft vragen
Ha!
Zie iedereen op fame jagen
Als jij die arme helpt moet jij dat privé laten
Want je deelt pas uit je hart als je het niet deelt
Jij doet 't niet uit liefde maar voor het beeld
Wat is echt deze tijd?
Alles lijkt gespeeld
Medelijden van de media dat is toneel
De mens is wakker maar is machteloos en daarom stil
We zijn verdeeld, de hogere macht doet wat ze wil
We moeten één zijn, zwart of wit is geen verschil
De taal van de liefde kent geen ras en is universeel
Hey, que s'est-il passé?
Qui y est allé ?
Qui avons-nous tous perdu ?
Qui a séjourné avec vous ?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Je n'ai pas changé, mais ils me regardent toujours
je ne suis pas plus grand que mon nom
Et la renommée n'est pas plus grande que celle de mon imam
Regarder en arrière et ne pas me reconnaître
Tout va trop vite, mais je peux le gérer
J'ai réussi à transformer le malheur en bonheur
Suis-je chanceux ou ai-je simplement réussi ?
Le travail a-t-il payé, est-ce la différence ?
Que je choisis de travailler quand je m'ennuie ?
Mais honnêtement, je dis de temps en temps que ça devient trop pour moi
Plus il y a d'argent, plus la pression est grande
Construit un pont, mais vous voulez un pont toujours plus grand
Parfois je ne sais pas, je regarde le ciel aussi
Je vois des gens avec rien mais rien en tête
Et je pense tout le temps comment pouvons-nous l'agrandir ?
Ha!
Toujours occupé avec ce prochain mouvement
Tu deviens accro quand tu réalises à quoi ressemble le succès
J'entends ces voix tous les jours, "Ismo travaille dur"
Le monde est trop petit pour toi si tu fais de ton mieux
Il n'y a pas de frontières, tu les inventes dans ta tête
L'argent n'enlève pas la douleur, il l'engourdit simplement
Gardez que l'espoir et la foi change beaucoup
Les meilleures personnes vivent pour leur vie après la mort
Pourtant nous choisissons la vie
Nous sommes des hypocrites, demandons à Dieu de nous pardonner
Si tu es dans mon coeur alors je te donnerai tout
Demandez à mon peuple parce que je le leur ai prouvé
Je me suis battu pour ça, je ne l'ai pas compris
Les clubs se remplissent et les mosquées se vident
Les têtes deviennent plus pleines et les âmes sont plus vides
Les gens tuent des gens ces temps-ci sans raison
Parce qu'ils sont l'armée ou qu'il s'agit de papier
Tous soumis à un lavage de cerveau d'une manière différente
Je ne fais pas confiance aux humains, je fais plutôt confiance à un animal
Missions de paix, mais le mot paix est pour la décoration
Le Moyen-Orient est brisé et pourtant nous n'avons rien fait
Parce que nous ne vivons pas ce que ces gens traversent
On entend de moins en moins, pourtant ça arrive de plus en plus
Les protestations sont comme porter de l'eau à la mer
On coule de plus en plus bas, les gens n'ont aucune valeur
Personne n'a les réponses, tout le monde a des questions
Ha!
Voir tout le monde courir après la gloire
Si vous aidez cette pauvre personne, vous devez garder cela privé
Parce que vous ne partagez avec votre cœur que si vous ne le partagez pas
Tu ne le fais pas par amour, mais pour l'image
Qu'y a-t-il vraiment cette fois ?
Tout semble joué
Dommage pour les médias, c'est la scène
L'homme est éveillé mais impuissant et donc silencieux
Nous sommes divisés, la puissance supérieure fait ce qu'elle veut
Nous devons être un, noir ou blanc ne fait aucune différence
Le langage de l'amour ne connaît pas de race et est universel
ISMO, Lijpe • 2019
Ali B, Lijpe, ISMO • 2018
ISMO • 2019
ISMO • 2019
ISMO • 2017
ISMO • 2017
ISMO • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes