Theme From Gilligan's Island - Israel Kamakawiwo'ole
С переводом

Theme From Gilligan's Island - Israel Kamakawiwo'ole

  • Année de sortie: 1995
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:09

Voici les paroles de la chanson : Theme From Gilligan's Island , artiste : Israel Kamakawiwo'ole Avec traduction

Paroles : Theme From Gilligan's Island "

Texte original avec traduction

Theme From Gilligan's Island

Israel Kamakawiwo'ole

Оригинальный текст

Just sit right back

And you’ll hear a tale

A tale of a fateful trip

That started from this tropic point

Aboard this tiny ship

The mate was a mighty sailing man

The skipper brave and sure

Five passengers set sail that day

For a three hour tour, a three hour tour

The weather started getting rough

The tiny ship was tossed

If not for the courage of the fearless crew

The Minnow would be lost, the Minnow would be lost

The ship set ground on the shore of this

Uncharted desert isle

With Gilligan

The Skipper too

A millionaire, and his wife

A movie star

The Professor and Mary Ann

Here on Gilligan’s Isle

(Dial tones)

Hey, it’s me!

Kamakawiwo’ole!

I’m stranded!

But you know what, I think I’m gonna like it here!

Oh, no more boats, no more cars, no more pollution, no more politics, Governor,

mayor, nothing!

Not even !

Anyway, the Professor made a telephone out of coconut shells and brought me.

Shit, how’d they do that?

You know what, the fish unreal.

teaching Ginger how make a fire without rubbing two sticks.

But one thing no

more.

How’s that?

Please, send me poi!

1 77 7 244 8700, nautical miles south, island, Gilligan

Ye-haw!

Here on Gilligan’s Isle

Hi, this is Russell.

Unfortunately, I’m not here right now, but if you would

leave a brief message, I’ll get back to you as soon as I can.

Thank you

Russell, Did you get poi?

Перевод песни

Asseyez-vous juste en arrière

Et vous entendrez un conte

L'histoire d'un voyage fatidique

Qui a commencé à partir de ce point tropique

A bord de ce petit vaisseau

Le second était un puissant marin

Le skipper courageux et sûr

Cinq passagers ont appareillé ce jour-là

Pour une visite de trois heures, une visite de trois heures

Le temps a commencé à se corser

Le petit navire a été jeté

Si ce n'est pas pour le courage de l'équipage intrépide

Le Minnow serait perdu, le Minnow serait perdu

Le navire s'est échoué sur le rivage de ce

Île déserte inexplorée

Avec Gilligan

Le Skipper aussi

Un millionnaire et sa femme

Une star de cinéma

Le professeur et Mary Ann

Ici sur l'île de Gilligan

(Tonalités de numérotation)

Salut c'est moi!

Kamakawiwo'ole !

je suis coincé!

Mais vous savez quoi, je pense que je vais me plaire ici !

Oh, plus de bateaux, plus de voitures, plus de pollution, plus de politique, Gouverneur,

maire, rien !

Pas même !

Quoi qu'il en soit, le professeur a fabriqué un téléphone avec des coques de noix de coco et m'a amené.

Merde, comment ont-ils fait ?

Vous savez quoi, le poisson irréel.

apprendre à Ginger comment faire un feu sans frotter deux bâtons.

Mais une chose non

Suite.

Comment est-ce?

S'il vous plaît, envoyez-moi poi !

1 77 7 244 8700, miles nautiques sud, île, Gilligan

Ouais !

Ici sur l'île de Gilligan

Bonjour, c'est Russell.

Malheureusement, je ne suis pas là pour le moment, mais si vous voulez bien

laissez un bref message, je vous répondrai dès que possible.

Merci

Russell, as-tu attrapé du poi ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes