
Voici les paroles de la chanson : Puzzle , artiste : Istokiya Avec traduction
Texte original avec traduction
Istokiya
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Раз, два - я собрал пазлы
Будто бы маста
Нам с тобой классно было
На старт
За рулем мастер
Снова на газ и…
Я знаю, ты любила
Spotlight Moonlight
Это значит - мы вдвоём
Не поедем на район
Детка хочет Moet
Ты - мое, я - твоё
Вместе будем до краёв
Но не видим берегов
Да, мне пох…
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят!!!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь…
Quand les rues dorment
Ne reviens pas
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Poste de carrefour
Les lumières ne s'allument pas
Eh bien, nous parlons d'amour
Amour!
Quand les rues dorment
Ne reviens pas
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Poste de carrefour
Les lumières ne s'allument pas
Eh bien, nous parlons d'amour
Amour!
Quand les rues dorment
Ne reviens pas
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Poste de carrefour
Les lumières ne s'allument pas
Eh bien, nous parlons d'amour
Amour!
Un, deux - j'ai assemblé les puzzles
Comme si masta
Nous étions super avec toi
À vos marques
Conduire un maître
Retour au gaz...
je sais que tu as aimé
Projecteur clair de lune
Cela signifie que nous sommes tous les deux
Nous n'irons pas dans la région
Bébé veut Moet
Tu es à moi, je suis à toi
Nous serons ensemble jusqu'au bord
Mais on ne voit pas les rivages
Oui, je fa…
Quand les rues dorment
Ne reviens pas
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Poste de carrefour
Les lumières ne s'allument pas
Eh bien, nous parlons d'amour
Amour!
Quand les rues dorment !!!
Quand les rues dorment
Ne reviens pas
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Poste de carrefour
Les lumières ne s'allument pas
Eh bien, nous parlons d'amour
Amour!
Les rues dorment
Ne reviens pas
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Poste de carrefour
Les lumières ne s'allument pas
Eh bien, nous parlons d'amour
Amour!
Les rues dorment
Ne reviens pas
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Nous sommes avec vous, nous sommes avec vous
Poste de carrefour
Les lumières ne s'allument pas
Eh bien, nous parlons d'amour ...
Istokiya • 2019
Istokiya • 2020
Istokiya, Вадим Галыгин • 2020
Istokiya • 2020
Istokiya • 2020
Istokiya • 2019
Istokiya • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes