Ayúdame - Ivancano, Dollar, Jhise
С переводом

Ayúdame - Ivancano, Dollar, Jhise

Год
2017
Язык
`Espagnol`
Длительность
318380

Voici les paroles de la chanson : Ayúdame , artiste : Ivancano, Dollar, Jhise Avec traduction

Paroles : Ayúdame "

Texte original avec traduction

Ayúdame

Ivancano, Dollar, Jhise

Оригинальный текст

Son las seis de la mañana suena el despertador, ella se levantó…

Se prepara se dirige directa al salón, a ver a su niño…

Abrió la puerta y él se levantó y la riña comenzó

De todo lo que le robó y no devolvió, ella dijo hasta aquí no

Ayúdame.

Que mi niño se está matando

Ayúdame que mi niño no está escuchando

Ayúdale, ayúdale, ayúdale…

Ayúdame que mi niño no está escuchando

Ayúdame que mi niño se está matando

Ayúdale, ayúdale, ayúdale…

Otro día que se levanta con angustia y sofoco

Abre el móvil y le saludan las deudas del polvo

Baja al bar se da dos palas antes de dar un sorbo

Apura la mediana con el vidrio en los ojos

Bordea el parque de su barrio porque es un moroso

Robó a su madre la hucha y la sonrisa del rostro

Hoy a ver género nuevo porque el precio es goloso

Esconderse como las ratas pa' comérselo todo

Se ha vuelto a rajar el brazo entre perico y sollozos

Ha vuelto a tangar a uno, se ha enganchado con otro

Se come el Rivotril pa dormir al demonio

Su madre pide ayuda a gritos pero el vicio es sordo

Le cuentan a su hermano que le han visto hacerse un bolso

Sale en busca de él antes que pase algo gordo

El reloj marca las seis y en la casa la foto

Una madre, un cartón, la visa y restos de polvo

Ayúdame.

Que mi niño se está matando

Ayúdame que mi niño no está escuchando

Ayúdale, ayúdale, ayúdale…

Ayúdame que mi niño no está escuchando

Ayúdame que mi niño se está matando

Ayúdale, ayúdale, ayúdale…

Ya no quiere ir a su casa, un nido de problemas

Está en la calle con cualquiera a solas le come la pena

No quería verlo en los ojos se puso una venda

Con catorce la vida le hizo un hombre por la fuerza

Lloraba a solas por no ver llorar otra vez a su vieja

Angustia, ansiedad y lágrimas negras

Su hermano donde está, otra noche que no llega

En su cuarto cartera robada, restos en la tarjeta

Cabeza loca, loca, loquita cabeza

No me lo hagas más si me quieres no hagas que me muera

Su hermano es su pilar, su héroe, su fuerza

Si me fallas tu dime entonces que me queda

Las seis de la mañana, el móvil le suena

Baja a buscar a tu hermano ya está otra vez con el tema

Hijo mío que pasa son las tantas, ¿donde te vas?

Mamá no puedo más, el tete ha vuelto con la reina

Mírame a los ojos y dime que esto no es verdad

Mamá no puedo más, el tete ha vuelto con la reina

Una familia destrozada, en la puerta una maleta

Ayúdale, ayúdame, solo una vez más

Ayúdame.

Que mi niño se está matando

Ayúdame que mi niño no está escuchando

Ayúdale, ayúdale, ayúdale…

Ayúdame que mi niño no está escuchando

Ayúdame que mi niño se está matando

Ayúdale, ayúdale, ayúdale…

Перевод песни

Il est six heures du matin le réveil sonne, elle s'est levée...

Elle se prépare et va directement au salon pour voir son enfant...

Elle a ouvert la porte et il s'est levé et la bagarre a commencé

De tout ce qu'il lui a volé et n'est pas revenu, elle a dit pas si loin

Aide-moi.

que mon enfant se tue

Aidez-moi mon enfant n'écoute pas

Aidez-le, aidez-le, aidez-le...

Aidez-moi mon enfant n'écoute pas

Aidez-moi mon enfant se tue

Aidez-le, aidez-le, aidez-le...

Un autre jour qui se réveille avec angoisse et suffocation

Il ouvre son portable et les dettes de la poussière le saluent

Il descend au bar et prend deux pelles avant de prendre une gorgée

Rush la médiane avec le verre dans les yeux

Il borde le parc de son quartier car c'est un défaillant

Il a volé la tirelire de sa mère et le sourire sur son visage

Aujourd'hui pour voir un nouveau genre car le prix est doux

Cachez-vous comme des rats pour tout manger

Il s'est encore cassé le bras entre perruche et sanglots

Il en a encore tanga un, il s'est acoquiné avec un autre

Le Rivotril se mange pour endormir le démon

Sa mère crie à l'aide mais le vice est sourd

Ils disent à leur frère qu'ils l'ont vu faire un sac

Il part à sa recherche avant que quelque chose d'important n'arrive

L'horloge sonne six heures et dans la maison la photo

Une mère, un carton, le visa et des traces de poussière

Aide-moi.

que mon enfant se tue

Aidez-moi mon enfant n'écoute pas

Aidez-le, aidez-le, aidez-le...

Aidez-moi mon enfant n'écoute pas

Aidez-moi mon enfant se tue

Aidez-le, aidez-le, aidez-le...

Il ne veut plus rentrer chez lui, nid d'ennuis

Il est seul dans la rue avec n'importe qui, il en vaut la peine

Il ne voulait pas le voir dans ses yeux, il a mis un bandeau sur les yeux

Avec quatorze ans, la vie a fait de lui un homme par la force

Il a pleuré seul de ne pas avoir revu sa vieille femme pleurer

Angoisse, anxiété et larmes noires

Où est ton frère, une autre nuit qui ne vient pas

Dans son quatrième portefeuille volé, traces sur la carte

Tête folle, tête folle, folle

Ne me le fais plus si tu m'aimes ne me fais pas mourir

Son frère est son pilier, son héros, sa force

Si tu me manques, dis-moi alors ce qu'il me reste

Six heures du matin, le portable sonne

Descends chercher ton frère, il est déjà revenu sur le sujet

Mon fils, que se passe-t-il, il y en a tellement, où vas-tu ?

Maman, j'en peux plus, el tete est revenu avec la reine

Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que ce n'est pas vrai

Maman, j'en peux plus, el tete est revenu avec la reine

Une famille brisée, une valise à la porte

Aidez-le, aidez-moi, juste une fois de plus

Aide-moi.

que mon enfant se tue

Aidez-moi mon enfant n'écoute pas

Aidez-le, aidez-le, aidez-le...

Aidez-moi mon enfant n'écoute pas

Aidez-moi mon enfant se tue

Aidez-le, aidez-le, aidez-le...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes