Voici les paroles de la chanson : We All Walk Our Own Roads , artiste : Iya Terra, Trevor Hall Avec traduction
Texte original avec traduction
Iya Terra, Trevor Hall
So many worry’s that I never put to bed
So much pain with no means to end
Long as we put up this way
So many wounds that we have to mend
Broken hearts that we have to tend to
Loneliness only needs a friend
Hoping we can make the change
So I won’t wait until it’s too late
There just something that I think we need to know
We all walk our own roads
We all find our own hope
We all face our own fears
So don’t shed no tears
No, no
Don’t shed no tears
Just like a river flowing into the ocean
Walking away home through all our motions
Yes, (?) is the home for so long
W roam, don’t compare and despair
Lord, to each his own
I see all of the signs
Do the passing of town
Keep on moving forward
Oh no no (oh no no)
You are not alone (you are not alone)
This is something that I think we need to know
We all (we all) walk our (walk our) own roads (own roads)
We all (we all) find our (find our) own hope (own hope)
We all (we all) face our (face our) own fears (own fears)
So don’t shed no tears
No, no
I beg you, don’t, don’t
We all (we all) walk our (walk our) own roads (own roads)
We all (we all) find our (find our) own hope (own hope)
We all (we all) face our (face our) own fears (own fears)
So don’t shed no tears
No, no
I beg you, don’t shed no tears
Tant de soucis que je ne mets jamais au lit
Tellement de douleur sans aucun moyen d'en finir
Tant que nous mettons de cette façon
Tant de blessures que nous devons réparer
Des cœurs brisés dont nous devons nous occuper
La solitude n'a besoin que d'un ami
En espérant que nous puissions faire le changement
Alors je n'attendrai pas qu'il soit trop tard
Il y a juste quelque chose que je pense que nous devons savoir
Nous marchons tous sur nos propres routes
Nous trouvons tous notre propre espoir
Nous sommes tous confrontés à nos propres peurs
Alors ne verse pas de larmes
Non non
Ne verse pas de larmes
Tout comme une rivière coulant dans l'océan
Rentrer à la maison à travers tous nos mouvements
Oui, (?) est la maison depuis si longtemps
W errer, ne pas comparer et désespérer
Seigneur, à chacun son propre
Je vois tous les signes
Faire le passage de la ville
Continuez d'avancer
Oh non non (oh non non)
Tu n'es pas seul (tu n'es pas seul)
C'est quelque chose que je pense que nous devons savoir
Nous tous (nous tous) marchons sur nos (parcourons nos) propres routes (propres routes)
Nous tous (nous tous) trouvons notre (trouvons notre) propre espoir (propre espoir)
Nous tous (nous tous) faisons face à nos (nous faisons face à nos) propres peurs (propres peurs)
Alors ne verse pas de larmes
Non non
Je t'en supplie, ne le fais pas, ne le fais pas
Nous tous (nous tous) marchons sur nos (parcourons nos) propres routes (propres routes)
Nous tous (nous tous) trouvons notre (trouvons notre) propre espoir (propre espoir)
Nous tous (nous tous) faisons face à nos (nous faisons face à nos) propres peurs (propres peurs)
Alors ne verse pas de larmes
Non non
Je t'en supplie, ne verse pas de larmes
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes