Voici les paroles de la chanson : En la Discoteca , artiste : J Alvarez Avec traduction
Texte original avec traduction
J Alvarez
Entre miradas los dos entrelazamos
Nos acercamos y conversamos
Ella no quiso pero le cogí la mano
Estábamos a punto pero no nos besamos
Era una noche normal
Entre música, humo y alcohol
Había química en los dos
Y sin darnos cuenta, algo sucedió…
Ese día en la discoteque eh eh
Fue que mi vida cambió
Ese día en la discoteque eh eh
Y no sé lo que paso
Ese día en la discoteque eh eh
Fue que mi vida cambió
Ese día en la discoteque eh eh
Oh oh oh oh oh oh
Ella pidió su canción favorita
Mientras me deleitaba con una sonrisa
Con disimulo fue a la barra con su amiga
Quiere entrar en calor con un shot de tequila
Y ahí que todo comenzó
El alcohol de ella se apoderó
Con ropa me la estaba imaginando
En un sueño a punto de realizarlo
Quién lo iba a imaginar
Que iba a ser mi dama
Quién lo iba a imaginar
Que iba a ser mi dama
Oh oh oh
Ese día en la discoteque eh eh
Fue que mi vida cambió
Ese día en la discoteque eh eh
Y no sé lo que paso
Ese día en la discoteque eh eh
Fue que mi vida cambió
Ese día en la discoteque eh eh
Oh oh oh oh oh oh
Tus ojos experimentando un nuevo mundo
Un nuevo espacio, un nuevo rumbo
Yo que era todo un mujeriego
Quedé atrapado en la cárcel de tu cuerpo
Pero no me arrepiento
Yo cumplo esta sentencia
Salgo a la calle, vuelvo y le entro
Noche tras noche, pensado en ti
Por ti yo hago vida, sin pensar en salir
Quién lo iba a imaginar
Que iba a ser mi dama
Oh oh oh
Quién lo iba a imaginar
Que iba a ser mi dama
Oh oh oh
Ok, de camino pa' la cima
Eliot, Feliciano, el mago de oz
J Alvarez, el dueño del sistema
On top of the world music, baby
James, el electrónico
Entre les regards nous nous entremêlons tous les deux
Nous nous rapprochons et parlons
Elle ne voulait pas mais je lui ai pris la main
Nous étions sur le point de mais nous ne nous sommes pas embrassés
C'était une nuit normale
Entre musique, fumée et alcool
Il y avait de la chimie dans les deux
Et sans s'en rendre compte, il s'est passé quelque chose...
Ce jour-là à la discothèque eh eh
C'est que ma vie a changé
Ce jour-là à la discothèque eh eh
Et je ne sais pas ce qui s'est passé
Ce jour-là à la discothèque eh eh
C'est que ma vie a changé
Ce jour-là à la discothèque eh eh
Oh oh oh oh oh
Elle a demandé sa chanson préférée
Comme je me délectais d'un sourire
Elle est allée furtivement au bar avec son amie
Il veut se réchauffer avec un verre de tequila
Et c'est là que tout a commencé
L'alcool d'elle a pris le dessus
Avec des vêtements je l'imaginais
Dans un rêve sur le point de devenir réalité
Qui aurait imaginé
qu'elle allait être ma dame
Qui aurait imaginé
qu'elle allait être ma dame
Oh oh oh
Ce jour-là à la discothèque eh eh
C'est que ma vie a changé
Ce jour-là à la discothèque eh eh
Et je ne sais pas ce qui s'est passé
Ce jour-là à la discothèque eh eh
C'est que ma vie a changé
Ce jour-là à la discothèque eh eh
Oh oh oh oh oh
Tes yeux découvrent un nouveau monde
Un nouvel espace, une nouvelle direction
J'étais un coureur de jupons complet
J'étais piégé dans la prison de ton corps
Mais je ne regrette pas
je remplis cette phrase
Je sors dans la rue, je reviens et j'entre
Nuit après nuit, je pense à toi
Pour toi je fais la vie, sans penser à partir
Qui aurait imaginé
qu'elle allait être ma dame
Oh oh oh
Qui aurait imaginé
qu'elle allait être ma dame
Oh oh oh
Ok, en route vers le sommet
Eliot, Feliciano, le magicien d'oz
J Alvarez, le propriétaire du système
Au sommet de la musique du monde, bébé
James l'électronique
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes