Voici les paroles de la chanson : Háblame de Ti , artiste : J Alvarez Avec traduction
Texte original avec traduction
J Alvarez
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Cuéntame cómo te va
Si el hombre que duerme contigo cubre tu necesidad
Que me extrañas en la soledad, júralo
No me has podido olvidar.
Ya tu cara no refleja esa sonrisa
Que se te veía cuando yo llegaba
Aunque días me demoraba.
Ya tu cara no refleja esa sonrisa
Que se te veía cuando yo llegaba
Aunque días me demoraba.
Y yo como loco buscándote
Hasta que al fin te encontré
Para decirte que no te conviene.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Hoy no te me escondas
Que todo lo vivido no se borra
Si él dice la verdad
Síguete el camino y él te va a encontrar.
Y yo como loco buscándote
Hasta que al fin te encontré
Para decirte que no te conviene.
Ya tu cara no refleja esa sonrisa
Que se te veía cuando yo llegaba
Aunque días me demoraba.
Ya tu cara no refleja esa sonrisa
Que se te veía cuando yo llegaba
Aunque días me demoraba.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Ok, J Alvarez,
'El dueño del sistema'
EKE la fama que camina
Montana de producer
De Camino Pa La Cima
The Producer Inc
Parle-moi de toi
dis moi comment ça s'est passé
Je n'ai pas entendu parler de toi depuis longtemps
Et ils me disent que tu m'as jeté dans l'oubli.
Parle-moi de toi
dis moi comment ça s'est passé
Je n'ai pas entendu parler de toi depuis longtemps
Et ils me disent que tu m'as jeté dans l'oubli.
Dis-moi comment tu vas
Si l'homme qui couche avec toi couvre ton besoin
Que je te manque dans la solitude, jure-le
Vous n'avez pas su m'oublier.
Ton visage ne reflète plus ce sourire
Que tu as été vu quand je suis arrivé
Même si cela m'a pris des jours.
Ton visage ne reflète plus ce sourire
Que tu as été vu quand je suis arrivé
Même si cela m'a pris des jours.
Et j'aime fou te chercher
Jusqu'à ce que je te trouve enfin
Pour te dire que ça ne te va pas.
Parle-moi de toi
dis moi comment ça s'est passé
Je n'ai pas entendu parler de toi depuis longtemps
Et ils me disent que tu m'as jeté dans l'oubli.
Parle-moi de toi
dis moi comment ça s'est passé
Je n'ai pas entendu parler de toi depuis longtemps
Et ils me disent que tu m'as jeté dans l'oubli.
Aujourd'hui ne me cache pas
Que tout ce qui a été vécu n'est pas effacé
s'il dit la vérité
Suivez le chemin et il vous trouvera.
Et j'aime fou te chercher
Jusqu'à ce que je te trouve enfin
Pour te dire que ça ne te va pas.
Ton visage ne reflète plus ce sourire
Que tu as été vu quand je suis arrivé
Même si cela m'a pris des jours.
Ton visage ne reflète plus ce sourire
Que tu as été vu quand je suis arrivé
Même si cela m'a pris des jours.
Parle-moi de toi
dis moi comment ça s'est passé
Je n'ai pas entendu parler de toi depuis longtemps
Et ils me disent que tu m'as jeté dans l'oubli.
Parle-moi de toi
dis moi comment ça s'est passé
Je n'ai pas entendu parler de toi depuis longtemps
Et ils me disent que tu m'as jeté dans l'oubli.
Ok, J Alvarez,
"Le propriétaire du système"
EKE la renommée qui marche
Montagne de producteur
En route vers le sommet
Le Producteur Inc.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes