Voici les paroles de la chanson : Brillo , artiste : J. Balvin, ROSALÍA Avec traduction
Texte original avec traduction
J. Balvin, ROSALÍA
Estoy brillando con highlighter, ¿no lo ves?
Un clavel en mi melena, ¿no lo ves?
He subi’o quince Stories, ¿no lo ves?
Mira que quiero ser buena, ¿no lo ves?
Oh, no, no lo ves
(¡Niño!)
Tú tienes que amarme, 'cucha la ciudad
Lloran con mis penas, si salgo a cantar
Tráeme el desayuno, mantenme hidratá'
Haz lo que te pida, te llevo a cenar
Dentro de poco va a ser demasiado tarde
Mira, niño, si tú sigues por ahí
Me he toma’o la molestia de avisarte
Un día despiertas y ya no me ves aquí
Estoy brillando con highlighter, ¿no lo ves?
Un clavel en mi melena, ¿no lo ves?
He subi’o quince Stories, ¿no lo ves?
Mira que quiero ser buena, ¿no lo ves?
Uh, na, na, na, na, na
Siempre me dice que no va a esperarme
Uh, na, na, na, na, na
Luego ya arreglamos antes de acostarme
Dentro de poco va a ser demasiado tarde
Mira, niño, si tú sigues por ahí
Me he toma’o la molestia de avisarte
Un día despiertas y ya no me ves aquí
¿Pa, pa, pa qué highlighter, si tú brillas sola?
Quiero ser el número uno de tu emisora
Si me convierto en surfista, es pa' montarme en tus olas
Le pido a Dios que te cuide, pero tú te cuidas sola
Solo me es difícil de controlar
¿Estás segura?
Piénsalo antes de actuar
Relájate conmigo
¿Qué tú crees si juntos nos quedamos viendo Netflix?
Se te caen las lágrimas
Si te miro y me giras sin decir na' (Calla')
No juegues con fuego más
Ten cuida’o que al final te vas a quemar
Estoy brillando con highlighter, ¿no lo ves?
Un clavel en mi melena, ¿no lo ves?
He subi’o quince Stories, ¿no lo ves?
Mira que quiero ser buena, ¿no lo ves?
Sky
Olé, mi Jose
Así sí
La Rosalía
Mira, toma que toma
Je brille avec un surligneur, tu ne vois pas?
Un œillet dans mes cheveux, tu ne vois pas ?
J'ai téléchargé quinze histoires, tu ne vois pas ?
Écoute, je veux être bon, tu ne vois pas ?
Oh non tu ne vois pas
(Petit garçon!)
Tu dois m'aimer, 'cucha la ville
Ils pleurent avec mes peines, si je sors pour chanter
Apportez-moi le petit déjeuner, gardez-moi hydraté
Fais ce que je te demande, je t'emmènerai dîner
Bientôt il sera trop tard
Regarde, mec, si tu es toujours là
j'ai pris la peine de vous prévenir
Un jour tu te réveilles et tu ne me vois plus ici
Je brille avec un surligneur, tu ne vois pas?
Un œillet dans mes cheveux, tu ne vois pas ?
J'ai téléchargé quinze histoires, tu ne vois pas ?
Écoute, je veux être bon, tu ne vois pas ?
Euh, na, na, na, na, na
Il me dit toujours qu'il ne m'attendra pas
Euh, na, na, na, na, na
Puis on le répare avant d'aller au lit
Bientôt il sera trop tard
Regarde, mec, si tu es toujours là
j'ai pris la peine de vous prévenir
Un jour tu te réveilles et tu ne me vois plus ici
Pa, pa, quel enlumineur, si tu brilles seule ?
Je veux être le numéro un de ta station
Si je deviens surfeur, c'est pour surfer sur tes vagues
Je demande à Dieu de prendre soin de toi, mais tu prends soin de toi
C'est juste difficile pour moi de contrôler
Tu es sûre?
pense avant d'agir
Détendez-vous avec moi
Que pensez-vous si nous restons ensemble à regarder Netflix?
Des larmes tombent
Si je te regarde et que tu me retournes sans rien dire (Tais-toi)
Ne joue plus avec le feu
Fais attention qu'à la fin tu vas brûler
Je brille avec un surligneur, tu ne vois pas?
Un œillet dans mes cheveux, tu ne vois pas ?
J'ai téléchargé quinze histoires, tu ne vois pas ?
Écoute, je veux être bon, tu ne vois pas ?
Ciel
Hé, mon José
donc oui
La Rosalia
regarde, prends ce que tu prends
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes