
Voici les paroles de la chanson : Tu Verdad , artiste : J. Balvin Avec traduction
Texte original avec traduction
J. Balvin
Que hasta se te quiere salir del pantalón
Nunca olvidé aquella vez
Que un beso tú me robaste, baby
Yeah, baby
Nadie sabe la verdad de ti
Nadie sospecha nada 'e lo que pasó aquí (aquí bebé)
Si no era por tenerte (huh)
Imposible es quererte (eeeh)
Nadie sabe la verdad de ti
Nadie sospecha nada 'e lo que pasó aquí (aquí)
Si no era por tenerte (huh)
Imposible es quererte (yeh, imposible es quererte bebé)
Tú ere' mejor que Nochebuena
O que una noche en Cartagena
Cuando tú sale' en Luna llena
'So me motiva, me envenena
Nos entendemo', rico lo hacemo'
Cuando no' vemo' no existen lo' freno'
Nada de extremo'
Cuando no estás siempre te echo de menos
Eres mi realidad
Y nuestra realidad se ha convertido en necesidad
Es mucha intensidad
Hay que bajarle' má'
Recuerda: no hay que ser eviden-
Nadie sabe la verdad de ti
Nadie sospecha nada 'e lo que pasó aquí (aquí bebé)
Si no era por tenerte (huh)
Imposible es quererte
Nadie sabe la verdad de ti
Nadie sospecha nada 'e lo que pasó aquí
Si no era por tenerte
Imposible es quererte (yeh, imposible es quererte bebé)
Así quiero volver a verte
Es un secreto para siempre
Cuando la pasa' bien conmigo
Es porque nos gusta lo prohibido
No escribas ahora en el día que hay policía en la vía
¿Ok, mi vida?
Nadie sabe la verdad de ti
Nadie sospecha nada 'e lo que pasó aquí (aquí)
Si no era por tenerte (ah)
Imposible es quererte
Nadie sabe la verdad de ti
Nadie sospecha nada 'e lo que pasó aquí (aquí)
Si no era por tenerte (huh)
Imposible es quererte (imposible es quererte bebé)
(Tú ere' mejor que Nochebuena
O que una noche en Cartagena)
Que tu veux même sortir de ton pantalon
Je n'ai jamais oublié ce temps
Qu'un baiser tu m'as volé, bébé
ouais bébé
Personne ne sait la vérité sur toi
Personne ne se doute de ce qui s'est passé ici (ici bébé)
Si ce n'était pas pour t'avoir (hein)
Il est impossible de t'aimer (eeeh)
Personne ne sait la vérité sur toi
Personne ne se doute de ce qui s'est passé ici (ici)
Si ce n'était pas pour t'avoir (hein)
C'est impossible de t'aimer (yeh, c'est impossible de t'aimer bébé)
Tu es mieux que le réveillon de Noël
Ou qu'une nuit à Carthagène
Quand tu sors à la pleine lune
'Alors ça me motive, ça m'empoisonne
On se comprend', riche on le fait'
Quand on ne voit pas ce qu'on freine, ils n'existent pas
Rien d'extrême'
Quand tu n'es pas toujours tu me manques
tu es ma réalité
Et notre réalité est devenue nécessité
C'est beaucoup d'intensité
il faut le baisser plus
N'oubliez pas : vous n'avez pas besoin d'être évident
Personne ne sait la vérité sur toi
Personne ne se doute de ce qui s'est passé ici (ici bébé)
Si ce n'était pas pour t'avoir (hein)
Il est impossible de t'aimer
Personne ne sait la vérité sur toi
Personne ne se doute de rien et de ce qui s'est passé ici
Si ce n'était pas pour t'avoir
C'est impossible de t'aimer (yeh, c'est impossible de t'aimer bébé)
Alors je veux te revoir
C'est un secret pour toujours
Quand tu passes un bon moment avec moi
C'est parce qu'on aime l'interdit
N'écris pas maintenant le jour où il y a des policiers sur la route
D'accord mon amour?
Personne ne sait la vérité sur toi
Personne ne se doute de ce qui s'est passé ici (ici)
Si ce n'était pas pour t'avoir (ah)
Il est impossible de t'aimer
Personne ne sait la vérité sur toi
Personne ne se doute de ce qui s'est passé ici (ici)
Si ce n'était pas pour t'avoir (hein)
C'est impossible de t'aimer (c'est impossible de t'aimer bébé)
(Tu es mieux que le réveillon de Noël
Ou cette nuit à Carthagène)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes